• 回答数

    9

  • 浏览数

    144

司马懿砸缸
首页 > 英语培训 > 王老师的英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

梦回红楼

已采纳

老师一般称谓teacher,也就是讲师,大学里面有分讲师和教授,如果教授级别的称谓doctor,所以也可以叫做teacher wang王老师,又或者叫做doctor wang王教授同样也是可行的,而且当尊称的时候会叫doctor的比较多,doctor也有博士的称呼,相对teacher级别较高,所以叫doctor wang不会错,而且也属于主流叫法,谢谢,祝好

王老师的英文

280 评论(11)

精灵酱酱儿

很“中式”。在国内,估计都会这样翻译吧。teacher多为一个职业称谓,并非对人的称呼。在目前的英语国家,teacher的用处很少很少了。基本上,都会用 lecturer 来代替 teacher.

93 评论(15)

shirleycci

王老师

249 评论(10)

KING纠结

不行,男的MR.王 女的miss.王

173 评论(9)

pingping28

Mr. Wang 男老师Miss Wang 没结婚的女老师Ms Wang 结婚的或年龄较大的女老师

259 评论(9)

双双鱼儿

Miss Wang(女)Mr Wang(男)希望帮到你,欢迎追问满意还请采纳哦

157 评论(8)

xiao叶子0118

男性用Mr Wang(英式)或Mr. Wang(美式),女性用Miss Wang。

357 评论(9)

似曾相识SaMa

若不清楚王老师婚否,则称为Ms Wang。

若王老师是未婚女性,则称为Miss Wang。

若王老师是男士,不论婚否,都称为Mr Wang。

在英语中,一般不把某某老师说成是Teacher XXX,而是同样根据具体情况称呼为先生,女士。Teacher一词一般不会单独用来称呼,在中国课堂上会出现的“Good morning, teacher”其实并不是很常见的表达。

当然,在关系很好的情况下,也会用非正式称呼一些重要人物。大多数人称呼为Sir/Madam, 也可以直接称呼其first name(Jack, Lily这种)。可见,称名还是称姓一定程度上可以反映关系的远近。

254 评论(9)

NightWish431

不行 这是汉化的英语一般:王老师(男):Mr Wang (女):Mrs Wangteacher用法1. 美国的中学女性教师较多,因此在一般性的用法上代词多用she。2. 向老师打招呼或称呼老师时,通常叫姓,如Mr.[Miss, Mrs.]Broown, 而不叫teacher。王老师不能说Mr. /Miss Wang.但“王教授”则说Professor Wang。

95 评论(12)

相关问答