• 回答数

    5

  • 浏览数

    211

Cindy森小蝶
首页 > 英语培训 > 英语翻译如何评价

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

快乐之光

已采纳

从译者角度出发,有道的要求确实比行业要求高(入门),但是稿酬并没有高于行业水平。

英语翻译如何评价

321 评论(15)

haihuan1988

还不错,有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语、荷兰语、泰语全文翻译、网页翻译、文档翻译服务。

202 评论(15)

happppylee

在各个翻译词典里,有道翻译算是比较有名,而且内容也很丰富很强大的。。准确率相对较高。。。但是,学习外语不能只是指望机器翻译的。。再强的机器也会出很多错误的。。因为很多翻译需要意译,直译没有意思的。有时甚至要表达出感情。。不过我建议你可以参考有道词典的翻译,自己加以修改。这样的话还行。。总之,有道功能还算很强大。尤其在英语方面。

301 评论(9)

偶是透明哒

value

英 ['væljuː]   美 ['væljuː]

n. 价值;价格;重要性;(pl)价值观;数值;v. 估价;重视;评价

1、value用作动词的基本意思是“给…估价”,指通过客观判断,对某事物的价格或价值作出精准的估计,但不表示权威性或内行的判断。引申可表示对不太引人注目的事物的高度评价,即“尊重”“重视”“珍视”。

2、value是及物动词,接名词或代词作宾语,当宾语后接具体价格时,常用介词at。

搭配:

1、acquire value 获得价值

2、affect the value 影响价值

近义词:

worth

英 [wɜːθ]   美 [wɜːrθ]

n. 价值;财富;adj. 值得的;值钱的

1、有些语法学家认为worth是形容词,但实际上worth更具有介词的语法特征,可支配名词短语,带逻辑主体的动名词和wh-从句,但不能跟主动不定式。

2、worth常用于sth is worth v -ing结构中,动名词短语在这里表示被动意义。本结构中的sth 有时可换用it,这时it是形式主语,动名词短语是真正主语。

141 评论(14)

石头脾气

评价的英文是evaluate,具体释义如下:

读音:[ɪˈvæljueɪt]

表达意思:评价,评估,估值;求(方程式,公式,函数)的数值。

词性:通常在句中作动词,修饰主语或宾语。

固定搭配:Evaluate Classification 分类评价 ; 评价分类结果。

例句

1、For each side of the subject, think carefully and evaluate it.

对于主题的每一方面,都要仔细思考和评估。

2、On February 19, a committee of teachers will evaluate materials and give opinions.

2月19日,教师委员会将对教材进行评估并提出意见。

3、Dutt says they were not able to evaluate the actual scientific qualifications of the applicants using the data in the files.

达特说他们无法利用档案中的数据来评估申请人的实际科学资格。

183 评论(14)

相关问答