眼角落下的泪
备案[bèi àn](存案以备考查)几种英文表达:
1、 put on record;
2、enter (a case) in the records;
3、put on file; serve as a record
审批[shěn pī]的英文表达:
examine and approve
“备案”的例句:
“审批”的例句:
qingqing829
“立法”(Legislation),一般又称法律制定。西方国家的学者对立法概念的理解有所不同.古代中国与现代意义上的立法含义也有所不同。立法是通常指特定国家机关依照一定程序,制定或者认可反映统治阶级意志,并以国家强制力保证实施的行为规范的活动。备案, 英文put on record,解释:按照字面的意思:备案就是存档备查。它是相对于"审批"的一个概念,既你有义务让上级主管机关或有关机构知道某件事,但不需要他们的批准同意。
大料酱VS小麋鹿
"The record" "approval"
serve as a record; keep on record 备案
examineand approve审批
file; serve as a record; keep on record 备案【英文】put on record 解释备案指向主管机关报告事由存案备查考行政法角度看备案实践主要《立法法》和《法规规章备案条例》规定审批examineand approve审批指银行对借款人提供贷款资料进行验证 审查其真实性及否符合贷款银行要求审批程序:a.初审b.借款人面签c.复审d.合格银行负责人签字e.终审f.银行放贷引渡