jiaoyang0706
不用谢的英语翻译为You're welcome,Don't mention it。
音标:[jʊə(r) ˈwelkəm]
释义:不客气
You're too welcome 你们太客气了
You're welcome anyday 每天都欢迎你的到来
You're always welcome 别客气 ; 不用谢
You're welcome bye 不用谢
You're Welcome 不客气
1、If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.
如果你今天什么时候想复印的话,欢迎你来。
2、Mary says you're welcome to stay the night if you want
玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。
3、You're welcome to it.
你尽管拿吧。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
5、You're welcome. let's not be late.
客气了,我们可不要迟到。
词汇分析
音标:英[dəunt ˈmenʃən it] 美[dont ˈmɛnʃən ɪt]
释义:不用谢,没关系; 不谢; 无足挂齿
don't mention it again 你别再说
Don't mention about it 不要提这件事 ; 不要提及
You don't mention it 你别客气 ; 你不提
Thank you don't mention it 谢谢
Don't t mention it 别放在心上
1、Let's not talk about it.; Don't mention it.
别提了。
2、Oh, don't mention it any more.
咳,别提这件事了!
3、'Thank you very much.' — 'Don't mention it.'
“非常感谢!”——“别客气。”
4、I know you'd do the same for me, so don't mention it.
我知道你也会这样对我的,所以就不要再提了。
5、Don't mention it! I dropped into the mud.
别提了,我掉进泥里了。
青木震雷
不用谢美式英文是You're welcome,英式英文是 Don't mention it。You're welcome.美国人表示“别客气”,“不用提”等意思。英国人来不用 You're welcome表示“别客气”,如果英国人说 You're welcome 的话,则意思是“欢迎”,英国人表示不用谢说 Not at all 或 Don't mention it.
我是睡觉大王
经常用到的1."Youarewelcome"是"你不要客气"的意思,一般在对方很友好的道谢的时候回答.2."It'smypleasure."是"这是我应该做的"的意思,一般是在你做好事之后别人道谢时回答的,和第一句的意思相近.【俊狼猎英】团队为您解答,欢迎追问
和平海棠
不用谢的英文是:You're welcome
welcome音标:英 [ˈwelkəm]、美 [ˈwɛlkəm]
welcome释义:
1、vt.欢迎;乐于接受
We would welcome your views about the survey.
我们欢迎你就这项调查发表意见。
2、adj.受欢迎的;令人愉悦的;表示感谢的
He was a welcome guest.
他是一个受欢迎的客人。
3、n.欢迎,迎接
Several people came by to welcome me
有几个人过来迎接我。
welcome相关短语:
1、welcome advice 接受建议
2、welcome application 接受申请
3、welcome chance 欢迎机会
4、welcome correction 接受指正
5、welcome criticism 接受批评
扩展资料:
词语用法:
v. (动词)
1、welcome的意思是“欢迎”,可以表示欢迎某人,也可表示对某事物作出的反应,引申可表示“对某事物感到愉快或满意”“乐于接受,希望有”等。
2、welcome是及物动词,接名词、代词或动名词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。welcome接动名词作宾语时,该动名词可加名词或代词的所有格或宾格表示其逻辑主体。
adj. (形容词)
1、welcome用作形容词的意思是“受欢迎的,令人愉快的”,指心理活动,表示无形的欢迎,是持续的状态,在句中可用作定语或表语。
2、welcome也可作“可随便占有的,可随便做的”解,在句中只用作表语,其后多接动词不定式或介词to引起的短语。
3、welcome可用very修饰。
n. (名词)
welcome用作名词的意思是“欢迎,迎接”,指亲切或热情的招呼、接待或招待,表示欢迎的行为,可用作可数名词,也可用作不可数名词。
int. (感叹词)
welcome用作叹词的意思是“欢迎”,是迎接时的招呼语,用于正式场合,也用于车站、码头、机场及大街上悬挂的标语牌上,或用于广告语、报纸等的标题,常与表示方向的副词或介词to连用。
爱吃甜的小马
you are welcome 英[ju: ɑ: ˈwelkəm] 美[ju e(r) ˈwɛlkəm] [词典] [用于礼貌地回答别人的感谢] 别客气,不用谢; [例句]My dear man, you are welcome to stay我的老弟,欢迎你留下来。
大猪头.
不用谢的英文翻译是You're welcome.
短语是礼貌地回应别人的感谢,可以加most加强语气,如You're most welcome!(您太客气了!)
you're welcome等同于sure(语境中表示简洁的不用客气)也等同于my pleasure(显得说话人非常绅士)
相关例句:
1、I just saved your life. You're welcome!
我刚救回你一条命不用谢我!
2、You're welcome. Have a good day sir.
不客气,先生,祝你有个好心情。
扩展资料:
短语辨析:
You are welcome,Never mind
两者都可作“不要客气”解。但使用的场合不同,You are welcome是回答对方谢意的用语;而Never mind是回答对方歉意的用语。试比较:
1、“Thanks a lot.”
“多谢了。”
2、“You are welcome.”
“不用谢。”
3、“Sorry for interrupting you.”
“对不起,打扰了。”
4、“Never mind.”
“没关系。”