喊我11就很好
能力英语是:ability。
读音:英[əˈbɪləti],美[əˈbɪləti]。
释义:n.能力,能耐;才能。
例句:The athlete's parents spotted his ability in his childhood.
该运动员的父母在他童年时就发现了他的才能。
复数:abilities。
短语:
man of ability能干的人。
writing ability写作能力。
appreciate ability赏识才干。
ability的用法
表示“在某方面有能力”时ability可接介词in,at,for等;表示“做某事的能力”时可接动词不定式,也可接“in+动名词”,但不接“of+动名词”。表示“有能力的”,可说ability of。
ability to do it前通常有限定词,即可以说an ability to do it,也可以说the ability to do it,还可以说sb's ability to do it。注意这种结构中的动词不定式不可用于被动语态。
不锈冰theresa
对绝大多数需要参加美国本土开发的、以英语为母语的人士设计的英文测试(English Test For Native Speakers,简称ETFNS,不好意思,徐sir自说自话造的词)的学生而言,他们遇到的最危险的绊脚石就是这样一种经诱导的“自发”的(这个修辞方法叫oxymoron,矛盾修饰)倾向:试图去诠释或者说解释所读到的内容。毕竟,英文老师(这里或许国际学校的部分老外或者比较懂英文的中国教师会更符合一些,一般学校的老师是达不到这个境界的,再者,大学教英文的老师也没几个有相应水平)几年下来一直灌输给学生的就是,阅读就是诠释。于是自然而然,大家会以为CB会重点考察这个能力。遗憾的是,徐sir告诉大家,事实并非如此。当多数学生首次备考ETFNS并接触到批判性阅读(CriticalReading,以下简称CR)时,其实有很多事情是事先没有向他们交代清楚的,这其中最主要的一点就是:CR测试完全不是一项他们在学校里读书的时候所接触到的英语语文内容的测试(国际学校如此,普通学校就更不用说了)。结果就是,可想而知许多平时校内成绩不错的考生当他们在CR上兵败滑铁卢之时,内心的阴影面积有多大。所以,假如读到这里,您觉得说的正是您的情况,或者是您家孩子的情况,那么,请务必把这篇文章看完。首先,就语文层面而言,ETFNS基本都不是一个以文学性文章为载体的测试,按照咱中国人的看法,这与其说是语文考试,不如说是一项基于英文这门语言所使用的语词的文本推理考察,这项测试考察的是文本内在的论证结构和多层次论证(有横向的也有纵向的论证)之间的关系的。它绝对不是考察你是否有能力去“解释”文本——比如寻章摘句去揣测作者的意图或者文本背后的隐含义——的测试(话说这一点,似乎中美又是具有共通性的,美国的学生语文读的也是fiction居多,讲法和国内也大同小异,所以几乎等同于国内的语文)。但这并不意味着说CB设计的ETFNS本质上就是一个不合格的考试(新SAT不理想是有其他原因的,篇幅关系徐sir先按下不表,以后文章再细说),并且测试成绩好坏与否仅仅事关花了多少时间去备考。即便意识到了这一点的人们,徐sir发现大家也都普遍有这么一个认识,也就是说,既然学校不教那些在ETFNS上需要掌握的技能,那么这些技能也就无非,1)除了满足标准化测试目的之外毫无用处、2)是教不了的东西。这其中包含的假设亦无非是说,假如(优秀的)学校没有在教授一套特别的、仅仅适用于考试的技能,那么这些技能必定是无足轻重的。许多体制内的教育工作者听了也许会心里不舒服,但恶人总要有人做的,徐sir这里就当一回恶人吧;来!向我开炮!!!徐sir要说的,以上这个观念错得不能再离谱了!因为实际上,ETFNS考试所考察的技能要比学生们现在在学校英文课(同样地,我指国际学校或者类似的机构)所学的东西要紧地多得多!!!同时,我必须指出的是,还有另外一些其他的技能是学校应该教授给学生并让他们掌握的,但恰恰当今的学校——即便是好学校——都普遍做不到这一点。 这些技能当中,首当其冲和本文的主题相关的,就是逐字逐句地介入到文本中去、细致入微地关注诸如用词、句法和结构等从而得以完全理解作者试图通过撰文所传达的意思的这么一种能力,而绝不是扫读一本教科书(或者类似于考点解析,知识点汇聚等等)这样的方式,因后者只能做到囫囵吞枣抓住零星几点所谓的作者“可能”在说什么。但是,要做到这种程度的精确,需要的不仅仅是超常的高度集中力,虽说这对大脑其实是一个不小的挑战,它还需要学生暂时将自己抽离出来并将注意力集中于他人(也就是文本作者)的意图上去;而这两点,我说过,学校其实是不教的。这么说兴许听上去太过严苛了,不过徐sir并不是平白无故乱放炮的,我是基于观察才作出的判断。曾经我问过一个学生,让他告诉我在一篇文章中,作者对一个特定论题的观点是什么,只是我的发问方式更具体化了,我当时问的是,请他总结出来一个论点,告诉我某一个特定的段落当中探讨的对象是什么。他作答的方式,并不是回到文章本身去细读并断定必要的信息指涉,而是——令人惊讶地似乎在一边看着文章——说:呃,我觉得,这篇文章说的是......接着通篇都是无关主题的臆论。而当我指出他们是否应该细看一下文章再作答的时候,他们直接无视了我,继续滔滔不绝地往下说着。即便在我已经反复提醒他们去原文仔细搜寻对于“我觉得、我认为”等的发言的支持时,他们也仅仅是快速扫了扫几行字,便接着要么说我问的问题没有答案(习惯了学校英语语文以文学文本为阅读基础的学生甚至于以这种回答自傲,因为老师说,很多问题是没有答案的,甚至还鼓励学生说,你怎么想都可以),要么随意摘出几个零散的、和主题完全无关的段落章节作为依据来回答。其实,这并不是说他们懒惰,不愿意去找,毋宁说是这种探究文本行文路径的方法对他们来说,即便不是闻所未闻,也几乎是完全陌生的。而这种情况并非个案。于是我意识到,一种严格的、忠实的客观化阅读方法在学校教育当中是付之阙如的——不仅仅对高中生而言,其实现在国内好多大学英语系的教学方式也是这样,更何况随着学生普遍英语水平的提高,英语系基本上就已经堕落成一个英语日常口语培训中心了,要不是因为大学这个机构的保障,这些教英语的老师早就失业了。同样,这也不是仅仅因为学生是未成年人的关系,因为同样是这个年龄阶层的学生,徐sir接触到的法国学生——这些学生在法国的教育体制中受到的训练恰恰要求他们操练这种细致入微的精准阅读技能——却完全可以应付自如;他们可以回答在一个论证语境之中一个段落所起的作用,或者在这个段落中句子和句子之间的关系究竟是什么(不过我倒纳闷了,为什么全世界范围内,法国人的英文水平却普遍不咋地呢)。当然了,认识我的人,都知道徐sir对法国教育制度也不是完全顶礼膜拜的,但仅就以上这方面而言,它确实是应该路过手动点赞的。于是乎,假如我们的学生从来就没有接受过这一层次的(英语)语文训练,那么他们无法看清ETFNS中问题和答案间的关系,同时他们也认为正确的答案肯定是以颇为武断的方式——抑或说只有通过无法言明的游思过程——而得来的,也就不奇怪了。 那么问题来了,针对以上的窘境,谁该被问责?是使劲浑身解数管理全班几十号人的老师?还是那些相信给每个学生配备一台笔记本和网络端口就能解决所有问题的学校管理层?抑或是像“非死不可”(脸书)那样的、正在侵蚀学生注意力的社交网络?又或者是害怕伤及学生自尊(从而触怒家长)于是不得不坚持认为每个人的见解都是平等的、所谓是是非非仅仅是一个解释维度问题的教育系统?
DoughnutTOP
四个字:听说读写(能听会说能读会写)我这边强调的是掌握了就是终生都不会忘的技能和能力! 市面上的机构普遍采用的英语学习方式是把英语定位成知识去传授。主张英语学习要靠理性翻译、有意识地死记硬背学得英语知识~普遍采用的英语教学方法是强调靠翻译学习英语,即借助汉语来记忆英语知识,无法进入英语环境,最终默契比比皆是把孩子们变成哑巴英语~而我的听说读写综合体系则是把英语定位成技能,以培养英语感觉及建立英语思维为目的。坚持靠建立英语环境让学生淡化汉语干扰,运用感性、无意识感知习得英语思维!培养学生听英语不翻译的习惯,培养学生的感知能力,轻松进入英语环境得以受到熏陶~拜托不要把英语学习方式变成学习英语的“奴隶”,学了忘,忘了学,十载寒窗,却无法把英语作为工具应用好吗~英语只是一项技能、是工具,而不是只能用来考试的知识,体系不同,教学方式区别相差十万八千里,英语教学就是使英语成为学生终身可运用的工具~下面是听说读写综合能力培养体系体系适龄学习者:4-13岁(4-13岁黄金时期开始越早越好)体系的教学目标是:培养孩子听说读写全方面综合能力以及解决语言关直接目标。培养孩子第二语言(英语)作为母语来学习大量场景和声音信号对应一针见血培养英语思维,让孩子从哑巴零基础到可以脱口而出信手拈来说出一口漂亮的英语,解决听说能力,达到自然流淌说英文,然后衔接读写高级能力,见字如音流,快速做英文阅读以及书面写作的应试能力对接的。 听说第一阶段是培养孩子对声音的感知,在全英文的授课环境下,培养孩子把声音和图片,教师肢体语言,以及大量场景对应,从而克服汉语翻译的习惯,汉语被排除后,在逐渐的对应之中形成英语思维,从而形成听力,听说第二阶段是训练大家运用英语听力的能力,把复杂的英文故事或者整个电影,通过教师帮助,理清故事脉络,总结梳理故事梗概和中心思想,通过大量的听说运用,学生可以把听到的英语声音下意识地转换成事物的逻辑关系,英语声音进入 学生的潜意识,也就是英语声音的条件反射,具备英语听力之后,经过不断积累,学生可以运用英语思维去表达事物,整个过程不需要翻译。读写第一阶段是培养学生对文字的认知,面对具备英语听力的学生,我们为学生准备了专门的文字材料,课堂上教师通过指读带读的方式,帮助学生建立英文声音和英文文字的对应的关系,随着对应训练的逐渐积累,学生看到英文文字,脑中即可反映出文字的声音来理解英文文字的意义,从而具备了英文阅读能力,阅读第二阶段是训练学生的阅读能力,要求我们这个阶段的学生课前完成英文原著的阅读,教师在课间提问讲解,训练学生抓取脉络,理清逻辑,概括总结的能力,在这个阶段,不断加大文字的阅读长度,从一万字小说提高到四万字小说,通过大量的文字训练,学生能够把文字下意识地转换成场景情景和逻辑,这也是英语文字的条件条件反射,从而具备无障碍阅读能力。 Sissy_Studio听说读写体系坚持倡导“先语后文”正确的英语教学理念,不教孩子背诵英语单词、不教孩子记忆英语句型、不教孩子学习语法,先听说后读写,才能形成英语思维。语言思维是在大量的听说中自然形成的条件反射。想通过刻意的学习掌握是不可能的。在没有语言思维的情况下读文章就像在做阅读理解一样非常难。若没有英语思维就去读写,只能靠母语思维去理解了,离掌握英语语言思维就越来越远。目前我们小学生英语课前两年也先学听说,后几年学读写,感觉也是先“语”后“文”。但是听说的量小得可怜,而且学习方法还是翻译式的理解背诵,,这与掌握英语思维是背道而驰的。我们是如何让孩子每天泡在语言环境里的?A.一星期到校学习两次;B.每次课后把随堂录音上传,孩子在家每天可以听录音联想课堂场景;C.寒暑假集训,连续12-15天,每天保持语言环境8小时。集训的语言环境比较大,而且连续性好,所以集训的时候孩子的进步往往会令您吃惊。我们的学习模式到底是怎么样的?我们先把故事内容录音及原版的英文电影发给学生,学生在家要听完看完后,进行测试;课上教师提问讲解故事及英文电影的脉络,训练学生用英语思维去归纳总结并去表达。学生的进步是一个阶段:a. 学生的听力水平大幅上涨,对英语信息的理解能力在增强。能听懂一些没学过内容的录音故事及小说。b.学生自由表达的欲望增强,从刚开始比划,表达条理不清到越说越多,越来越有逻辑。语言学习是厚积薄发的过程,在学员培养语感和英语思维之后,通过我们的指导,学员会主动阅读一些英语故事,文章,逐渐积累,达到听说读写优异的水平。正如前面说到的思维是在听说中建立的,读写只是语言思维应用。应该用形成的语言思维去读文章,理解文章,母语是这样的,英语也应该是这样的。英语不是学英语知识点的,而是通过整体的教学体系让孩子掌握英语的。感初、感中的孩子还没形成听力,如果此时进行扩听,那就变成了大量的汉语翻译了,不可能建立起英语思维。再重申一下,感初、感中阶段就是练习声音和场景、逻辑对应的,通过对应量的积累达到质的变化,形成英语思维。Sissy英语课上讲的动画片教师已经进行了大量的对应和逻辑链的推导,回到家再听随堂录音或做语课测评作业,就能把英语声音信号和场景、逻辑对应起来。往后面学,孩子有了初步了英语思维,可以让孩子每部电影从头到尾地至少看三遍,让孩子对应地看,看完三遍之后,第四、五遍的时候,可以把视频关掉,只留下声音,训练孩子再根据声音做一次场景排版,推导电影的逻辑。这种训练对孩子的刺激比较大,效果会非常好。这种训练可以放在暑期集训完之后,放假留白的空白时间里,从前到后的内容逐个听录音,直到完整度最高的复述出来。传统的英语只重视单词语法和应试教育,或者只教孩子基本口语,而我这里利用大量的听说训练,培养英语思维,形成语感,之后加以阅读和写作的训练,就会如母语一样,牢牢掌握,运用自如!先听说再读写,最终实现:让英语学成为工具、技能的学习目标。让孩子真正做到:听英语不用翻译,说英语自然流利,读英文一目十行,写英文笔随思动。当别的孩子还在分类记忆单词,蹦跶几个词,几个词组的时候,我们的孩子已经可以形成英语思维说出长篇大论了,当二年级的孩子刚熟记字母时,我们的孩子已经能够看懂英文小故事了;当三年级的孩子还在为一段话的文章而发愁时,我们的孩子已经能够阅读3万字原版小说了,甚至是逻辑极强的推理故事;当四年级的孩子还未考虑去阅读原版小说时,我们的孩子已经习惯阅读原版小说,甚至是把7万字的原版小说也已成功拿下了!这么大的阅读量,这么厉害的逻辑推理能力,是听说读写哪个环节造就的?是全部,是整个规范的体系完整地学习下来的成果。正如很多人看到的,为啥他的孩子这么棒,横向纵向各种不妥的比较之下,心生羡慕,现实来讲:教育的确存在分层现象,学校里的应试,二八原则,更多考虑的是跟得上的百分之八十,剩下的靠K12以及自我跟上!个性化差异导致,这是自然现象。比如,同样的学员,一个学NE学一两年也没办法独自夏令营出国克服语言关,依然卡卡顿顿,没有英语思维只有单词和句子碎片化记忆,怎么可以在一个场景里完整陈述??一个学的是英语思维的培养,一个夏令营各种体验游刃有余,在美国当地本土小学上学科,一样毫无压力!孩子的起跑线不一样了,谁赢在起点,拉开时间战线,一个月两个月半年,旁观者清,一目了然!当你还在迷茫的时候,别的孩子走的很远,上路了,稳稳当当!中国教育的公平程度还是有目共睹的。但是,哪里又有绝对的公平呢?望子成龙的背后,是每一位家长对于”笨鸟先飞“”早期的鸟儿有虫吃“的信任,勤能补拙是正道,但,选择比努力更重要!根据不同级别对应的能力来说: 感Mini Sissy-幼教感知: 教学成效:对英语产生强烈兴趣,形成不用翻译直接把场景和英语语音信号进行对应的习惯,阶段结束后升入感知中级。 Level1-感知初级: 教学成效:对英语产生强烈兴趣,形成不用翻译直接把场景和英语语音信号进行对应的习惯。 Level2-感知中级: 教学成效:形成英语语音感知能力,具备一定英语听力水平,可简单表达和复述英语故事。 Level3-感知高级: 教学成效:强化英语语音信号敏感度,具备大量接收英语信息和自由表达的能力,初步建立英语思维。此阶段引入英文文字习得,具备能够在情景中理解英语文字的能力。对课程感兴趣的,非常欢迎带着您的孩子亲自试听感同身受一番(耐心多了解,欢迎与Sissy沟通,预约试听)切身感受胜过一切语言,一定要多了解才能更好拿定主意,了解了的也更好当机立断,节约时间成本。
优质英语培训问答知识库