荷塘荔色
看你用书面语还是口语了,其他人给出的基本属于很书面化的。当然sad可以用于书面或者口语。i am very sad.其实最通俗的说法是i am feeling down today.I am not in the mood,很大程度上表示我不在状态,也可以视情况翻译成心情不好,不想做事。
肥航哒哒哒
我心情很低落,心情不好,很郁闷的英文:I'm in a low mood. I'm in a bad mood. I'm depressed.
mood 读法 英 [muːd] 美 [mud]
n. 情绪,语气;心境;气氛
短语:
1、in the mood for adj. 有情绪去做…
2、happy mood 快乐心情
3、in no mood 没有心情
4、subjunctive mood 虚拟语气;假定式
5、in bad mood 心情不好
一、mood的近义词:spirit
spirit 读法 英 ['spɪrɪt] 美 ['spɪrɪt]
1、n. 精神;心灵;情绪;志气;烈酒
2、vt. 鼓励;鼓舞;诱拐
短语:
1、holy spirit [宗]圣灵(等于Holy Ghost)
2、in the spirit of 本着…的精神
3、olympic spirit 奥林匹克精神;奥运精神
4、national spirit 民族精神;国魂
5、in spirit 在精神上
二、spirit的词义辨析:
soul, spirit, ghost这组词都有“灵魂,心灵”的意思,其区别是:
1、soul 指超越身体之外,永远存在的无形的东西,即所谓灵魂,亦可作人解。
2、spirit 当指与body相对而言的所谓灵魂时,可与soul互换使用,但强调人的精神素质,也指神仙、精灵等。
3、ghost 普通用词,主要指死者的灵魂。
snowmemory098
I am down. I am very depressed. I have got a bad mood. I feel blue. I am upset. I am frustrated.
真的啊1988
1. have a breakdown
短语break down或者名词形式breakdown,一般表示出故障了,如电脑挂了。也可以抽象上表示“崩溃、瓦解“,如谈判谈崩了。另外breakdown,也可以指“精神崩溃、情绪失控”。
I have an emotional breakdown.
I broke down emotionally.
我情绪失控了/我崩溃了
2. fall apart
fall apart,可以直接表示日常生活中的鞋啊包包啊裂开了烂了,抽象上表示表示“瓦解、破裂、告吹“。
She fell apart completely after her boyfriend died.她男朋友死后,她彻底崩溃了
3. sb. go to pieces
go/fall to pieces,从字面上的意思是变成碎片,实际表示”四分五裂、垮掉、一团糟“,比fall apart描述得更加具体一点。
What made me go to pieces was she turned me down.让我崩溃的是她拒绝了我。
4. wreck sb.
wreck,指“毁坏、破坏”,这种破坏程度特别大,被破坏的东西完全报废。2015年天津新港大爆炸,那些汽车的样子就是wreck后的状态。
The failure to get the dream job wrecked him.没有得到梦想中的工作让他一蹶不振。
5. be crushed
crush,压碎,压扁,也表示“打败别人而对方失去自信心“,也表示让某人极度伤心。
I was totally crushed when I knew I lost the game.当时我知道我输了,我完全崩了。