么么三姨
neg是英语中negative的缩写,意思是阴性的,否定的。用于检查报告中,表明该项测试的结果不是阳性的。在大多数情况下,neg的结果表明是正常的,比如尿常规的结果中有很多测试,酮体、葡萄糖、胆红素、白细胞、红细胞等,neg表明没有检测出。有的情况下仅仅表明结果,没有正常异常的差别,比如人Rh血型,有人是阳性,有人是阴性的。
我叫金三世
动词形式是:instruct
英 [ɪnˈstrʌkt] 美 [ɪnˈstrʌkt]
v.指导;指示;通知;命令;吩咐;教授,传授;告知
例句:
She came on every ride herself, the better to instruct her eager pupils.
每一个骑乘项目她都要亲自试一试,以便更好地指导她那些跃跃欲试的小学生。
短语:
Instruction Cycle [计] [计] 指令周期 ; 指令循环 ; 指令计数器 ; 指令周期英语
direct instruction 直接教学法 ; 直接教学 ; [计] 直接指令 ; 立即指令
Programmed Instruction [计] 程序教学 ; [计] 程序指令 ; 程式化教学
instruction set [计] 指令集 ; 指令系统 ; 指令集合 ; 指令组
心向着谁
楼主是要讲解这个句子吗?A program is a specific set of instructions written by one or more people, which direct the action of a computer system.一个程序就是一组指令的集合,由一个或多人编写,用于指导计算机系统的动作。A program is a specific set of instructions written by one or more people,这个前半句是定语从句,完整的表达可以是A program is a specific set of instructions which is written by one or more people,在这里which is 可以去掉,不影响句子的意思。which direct the action of a computer system.后半句是非限制性定语从句,一般是起补充说明的作用,去掉也不影响句子的整体性。像这句,如果去掉的话,前半句的意思就是一个程序就是一组指令的集合,由一个或多人编写。
蝴蝶圆舞曲
电脑上的指令用英语翻译为:The instructions on the computer。翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。其中,"翻"是指对交谈的语言转换,"译"是指对单向陈述的语言转换。"翻"是指对交谈中的两种语言进行即时的、一句对一句的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。这是一种轮流的、交替的语言或信息转换。"译"是指单向陈述,即说者只说不问,听者只听不答,中间为双语人士,只为说者作语言转换。
豆豆侠3
instruction的动词形式:instruct 。
读音:英 [ɪnˈstrʌkt] ;美 [ɪnˈstrʌkt]
vt. 指导;通知;命令;教授
短语
instruct me 见教
instruct counsel 委托大律师
instruct in 教导
词语辨析
instruct, coach, tutor, train, teach, educate
这组词都有“教,教育,培养”的意思,其区别是:
instruct 与teach含义很接近,但语体较正式。指系统、详细、精心地传播知识,侧重教授与指示。
coach 指对个人或小组等进行辅导、训练或补课。
tutor 指进行个别教学或课外辅导。
train 指训练与培养。
teach 最普通用词,含义广泛。指直接教某人知识或技能等,侧重传播知识和帮助应用知识。
educate 较正式用词,指教育,内容比teach广泛,侧重动机或结果,或对潜在能力的开发。
老王09870
(指示; 命令) instruct; order; direct
(上级机关对下级机关的指示) instructions; order; directive
(命令; 指示) instruction; command:
例句