AlpacaZhou
有三个词组可以表示“把…误认为…”这层意思:1) take…for [英]['teikfə(r)] [美]['tekfɚ] 把…误认为;把…看作…take…for指断定; 尤指错误地。例:the fake coins were taken for genuinewho do you take me for?2) mistake [英][mɪ'steɪk] [美][mə'stek]n.错误,过失,误解 v.弄错;(for)把…误认为例句千万别有人把这个误认为我的自豪。Let no one mistake this for an accession of pride.3) think of… as以为…;认为…;把…当作…
冬日红葉
1.Embarrassed, you took for me are you beforehand friend2.百科全书3.(1)Paris is the place which I most want to go.(2)Most likes human4.(1)Domestically produced big piece(2)American big piece
yanran8385
把A误认为B:mistake A for B (还可译作:把A错认为B,错把A当作B)例如:Lily and Lucy are twins.People often mistake Lucy for Lily.Lily和Lucy是双胞胎,人们常把Lucy误认为Lily.She mistook him for the professor....