• 回答数

    6

  • 浏览数

    172

triangelrain
首页 > 英语培训 > 不用谢英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

joanna0727

已采纳

不用谢英语:You are welcome 。

welcome基本词汇

英 ['welkəm] 美 ['welkəm]

vt. 欢迎

adj. 受欢迎的

n. 欢迎

int. 欢迎(客人来访或新成员的加入)

welcome的用法:

welcome的意思是“欢迎”,可以表示欢迎某人,也可表示对某事物作出的反应,引申可表示“对某事物感到愉快或满意”“乐于接受,希望有”等。

welcome是及物动词,接名词、代词或动名词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。welcome接动名词作宾语时,该动名词可加名词或代词的所有格或宾格表示其逻辑主体。

不用谢英文翻译

233 评论(13)

蓝梦与信

不用谢的英语翻译为You're welcome,Don't mention it。

音标:[jʊə(r)  ˈwelkəm]

释义:不客气

You're too welcome 你们太客气了

You're welcome anyday 每天都欢迎你的到来

You're always welcome 别客气 ; 不用谢

You're welcome bye 不用谢

You're Welcome 不客气

1、If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.

如果你今天什么时候想复印的话,欢迎你来。

2、Mary says you're welcome to stay the night if you want

玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。

3、You're welcome to it.

你尽管拿吧。

4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'

“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”

5、You're welcome. let's not be late.

客气了,我们可不要迟到。

词汇分析

音标:英[dəunt ˈmenʃən it]    美[dont ˈmɛnʃən ɪt]

释义:不用谢,没关系; 不谢; 无足挂齿

don't mention it again 你别再说

Don't mention about it 不要提这件事 ; 不要提及

You don't mention it 你别客气 ; 你不提

Thank you don't mention it 谢谢

Don't t mention it 别放在心上

1、Let's not talk about it.; Don't mention it.

别提了。

2、Oh, don't mention it any more.

咳,别提这件事了!

3、'Thank you very much.' — 'Don't mention it.'

“非常感谢!”——“别客气。”

4、I know you'd do the same for me, so don't mention it.

我知道你也会这样对我的,所以就不要再提了。

5、Don't mention it! I dropped into the mud.

别提了,我掉进泥里了。

243 评论(12)

rayyeung23

“不用谢”的英文:You're welcome;Don't mention it

mention 读法 英 ['menʃ(ə)n]  美 ['mɛnʃən]

1、作及物动词的意思是:提到,谈到;提及,论及;说起

2、作名词的意思是: 提及,说起

短语:

1、not to mention 更不必说;不必提及

2、mention of 提及…

3、make mention of 提到,提及

4、at the mention of 在提到……时;一提起

例句:

I may not have mentioned it to her.

我可能没有和她提过此事。

一、mention的词义辨析:

not to mention, not to say这两个短语都可表示对某一事物的说明,但有区别。试比较:

1、I don't know English, not to mention French.

我连英语都不懂,更别说法语了。(两件事,追补)

2、It is warm today, not to say hot.

今天虽说不上多么热,可也够暖和了。(一类事,不同程度)

二、mention的用法:

1、mention是及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,还可接以that或疑问词引导的从句作宾语。可用于被动结构。mention偶尔也可接以as短语充当补足语的复合宾语。

2、mention不可用于mention sb sth 结构,“对…提起…”可以说mention sb/sth to sb 或mention to sb that/wh-clause结构。not to mention可用如连词,其后只接名词短语。

3、mention常与介词of连用。mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。

4、因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。

198 评论(13)

W了然于心

1、不用谢的英文是:Youre welcome. 2、welcome释义:vt.欢迎;乐于接受。 3、例句:We would welcome your views about the survey. 4、翻译:我们欢迎你就这项调查发表意见。

340 评论(9)

么么三姨

Not at all.You are welcome.Never mind.

343 评论(15)

我叫金三世

经常用到的1."Youarewelcome"是"你不要客气"的意思,一般在对方很友好的道谢的时候回答.2."It'smypleasure."是"这是我应该做的"的意思,一般是在你做好事之后别人道谢时回答的,和第一句的意思相近.【俊狼猎英】团队为您解答,欢迎追问

118 评论(14)

相关问答