• 回答数

    4

  • 浏览数

    143

柠檬草星冰le
首页 > 英语培训 > 紧跟的英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

cathyying850

已采纳

人潮拥挤我紧跟你The crowds I follow you

紧跟的英文

91 评论(15)

赏你五个指头

Watching television can gain knowledge and understanding of state affairs, with The Times

313 评论(10)

xiaowanziji

人潮拥挤我紧跟你The crowded crowds, I follow youcrowd 英[kraʊd]美[kraʊd]n. 人群; 群众; 一群;vi. 拥挤,聚集;vt. 挤满; 将…塞进; 催逼;[网络] 群集; 群; 拥挤;[例句]The crowd around the bench began to melt away.长椅周围的人群渐渐散去了。[其他] 第三人称单数:crowds 复数:crowds 现在分词:crowding 过去式:crowded 过去分词:crowdedcrowded 英[ˈkraʊdɪd]美[ˈkraʊdɪd]adj. 拥挤的; 水泄不通的; 肩摩踵接;[网络] 拥挤; 挤; 拥挤;[例句]I stood on the crowded back platform of the seven o'clock bus as it lurched along the wet damp street.我站在早晨7点那班公共汽车拥挤的后门处,随着它沿潮湿的街道蹒跚行进。[其他] 形近词: crowder crowdie chowder

123 评论(15)

remotesummer

在英语表达中,我们常常会用stick to 和insist on来表达"坚持"的含义,这两个短语在含义和用法上是存在区别的,具体如下:

一:含义解释

stick to 英 [stɪk tu]   美 [stɪk tu]  继续使用;继续做;粘住;坚持不变;紧随,紧跟;遵守

insist on英 [ɪnˈsɪst ɒn]   美 [ɪnˈsɪst ɑːn]  坚持;强调

相同点:两者都可以表示"坚持"。

不同点:stick to 有"不听别人劝告;坚持己见;一意孤行"的意味,尤其是在错了的时候。insist on 侧重于要求某人同意做某事。

二:用法区分

stick to多用于坚持原则、立场、观点、理想、计划等;还可表示信守诺言、忠于朋友等。注意to为介词,后跟名词、动名词或代词。

insist on是一种主观行为,是指坚持某种主张、意见或要求,可译为“一定要”“坚持要”,宾语可为名词或动名词。insist on doing sth.还有“坚持继续做某事,执意做某事”的意思。

三:典型例句

1、stick to

——Stick to your principles, and you will win through

坚持你的原则,就会胜利。

——But one problem is that few people can stick to a diet for long.

但有一个问题是很少有人能长期坚持节食。

——We must stick to our story about the accident.

对事故的说法我们必须一口咬定,再不改口。

2、insist on

——We insist on the highest standards at all times.

我们始终坚持最高标准。

——They insist on playing their music late at night.

已是深夜,他们却依然在放音乐。

——Our buyers insist on high standards of workmanship and materials.

我们的买主对工艺和材料坚持要高标准。

101 评论(9)

相关问答