• 回答数

    5

  • 浏览数

    217

拽拽小蘑菇
首页 > 英语培训 > 相声英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

a田艳恒

已采纳

I am fond of listening to Chinese comic dialogue.或者是I am fond of listening to crosstalk.

其中be fond of 也可以更换为enjoy,favor,prefer,fancy和be into.

但是crosstalk并不是相声的标准说法,因为cross-talk类似脱口秀。 但中国大多数汉英词典二者皆收录,但其中多数以“comic dialogue”为第一选择。

相声英语

164 评论(10)

想鱼的熊

为什么就不能翻译成xiangsheng呢?这么文化自卑吗?为什么日本人就能翻译samurai kugo呢?咱们非要翻译成monkeyking 你们怎么就这么照顾外国人呀?翻译的时候还考虑理解哦!谢谢你们哦!以后谁还去在意相声的传播?

86 评论(12)

周小蜜99

单口相声: [ dān kǒu xiàng sheng ] Peking repartee in monolog 单口相声: monologue comic talk 折子戏 opera highlights单口相声 monologue comic talk对口相声 comic cross talk ...

225 评论(13)

josephine383

相声cross talk;comic dialogue更多释义>>[网络短语] 相声 Crosstalk (comedy);cross-talk;Chinese comedy单口相声 monologue comic talk;Stand-up comedy;Monologues演相声 Performing crosstalk;His speech crosstalk;Play comic

273 评论(11)

Smileの夏天

I like to listen crosstalk.

86 评论(10)

相关问答