• 回答数

    4

  • 浏览数

    331

燕然铭石
首页 > 英语培训 > 饭圈文化英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

马秋云123

已采纳

饭圈neo的意思:“饭”是来源于英文中“fans”的谐音,指的是爱好者、粉丝的意思,而饭圈指的则是一个明星的粉丝圈子、粉丝团体,多为自发形成。比如你有了喜欢的明星,并加入了粉丝团,你就成为饭圈里的人了。

neo有多种意思,比如,NEO意味着新鲜活力。生活应该积极乐观,需要有自己的风格。它是阿迪旗下的最具清新活力的运动休闲生活品牌。另外NEO也是小行星的意思。NEO是阿迪达斯旗下的运动生活系列,表现了一种具有活力的爱探险的风格。

Neo是一种英文中的前缀,意思是“新的,新款的”;不管是在单词构造中,还是一些产品名称构造中出现了这个单词都带有新式的,最新款的意思。

饭圈是娱乐圈最新衍生出的一个群体,许多饭圈也都是由明星经纪公司为了套牢自家粉丝而组织起来的,随着娱乐圈发展的迅速,饭圈文化也是越来越饱满。

“饭圈”这个词最开始出现在娱乐圈行业,明星艺人的粉丝群体叫“饭”,而由她们组成的圈子就叫“饭圈”。

饭圈文化一般就是指这个粉丝群体的内部规矩、特殊用语、打榜活跃度、活动聚集、购买周边产品等圈内要求,实际上也就是一群粉丝组成的团体,自发地给自己的偶像助威、宣传、增加流量。

饭圈文化英语

139 评论(14)

小猴小吃货

饭圈文化,实际上就是一群粉丝组成的组织和团体,自发地给偶像助威或宣传。饭圈其实就是粉丝圈子、粉丝群体的一个简称,某些明星的粉丝在一起组成一个团体这样就可以被称作一个饭圈。

240 评论(13)

慧慧在济南

饭圈是一个网络用语,拼音是fàn quān。指粉丝圈子的简称,另外"粉丝"一词的英文单词为"fans",单词fans本身由fan+s构成,s一般表示多个,其中的fan可以直接音译为“饭”。粉丝群体叫“饭团”,他们组成的圈子叫“饭圈”,近义词有“饭团”。从前追某个明星或乐队,最多就是买专辑,看演唱会,基本都是散粉,并没有饭圈的概念。近年来,随着粉丝群体扩大,偶像经济不断发展,催生出为偶像买周边(衍生产品)、租广告位做宣传、投票以及做慈善公益活动等多种方式。就现在而言,饭圈由追星粉丝自发组成的文娱社群逐渐发展成为有组织、专业化的利益圈层。

342 评论(14)

小兔子好好

“饭”是来源于英文中“fans”的谐音,指的是爱好者、粉丝的意思,而饭圈指的则是一个明星的粉丝圈子、粉丝团体,多为自发形成。比如,你有了喜欢的明星,并加入了粉丝团,你就成为饭圈里的人了!

169 评论(15)

相关问答