• 回答数

    7

  • 浏览数

    199

星不所在
首页 > 英语培训 > 缺口英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

一杯清茶NJ

已采纳

英语please mind gap翻译是:请注意空隙。重点词汇相关例句:Please mind the gap and height difference between the train and platform. 注意站台与列车之间的高度差及空隙。

缺口英文

145 评论(9)

搜奇猎怪

gap是什么意思,是一种男士服装的品牌啊!我上次就买过的,名牌店还是名品店,质量和服务就是不一样的,对了!那个(gap)铺我还收藏了哦,你可以去我的收藏找一找!在商场买东西还是放心啊!他们都交了保证金的,而且差评多了就会封店的,所以没有人卖假货的!希望我的回答可帮到你哦!

208 评论(9)

samantha427

n.缺口;分歧;间隔;[植物学]裂

vt.造成缝隙;使成缺口;使豁裂

vi.豁开;张开;有缺口;露出裂口

复数:gaps第三人称单数:gaps过去式:gapped过去分词:gapped现在分词:gapping

易混淆的单词:GapGAPGaP

我想根据前后文,应该是这弄一下,那弄一下的意思吧

288 评论(8)

兔小主改名了

please mind gap英文翻译如下请注意空隙重点词汇释义gap缺口; 差距; 间隙; 间隔;例句We think we've identified a gap in the market.我们认为已经发现了市场上一个尚待填补的空白。

214 评论(12)

赵13先生

英语please mind gap翻译为中文意思是:请注意空隙其中mind翻译为:注意,留意;gap翻译为:空隙,间隙

85 评论(15)

康昱装饰

“gap”根据英文解释有“缝隙”的意思。是指大学毕业到参加工作期间的一段社会实践时间,国外称这段时间叫“游历”。

美国所谓的“Gap Year”真的适合中国学生吗?

很多美国高中生在收到大学录取通知书之后,会选择休学一阵子,给自己一个所谓的“Gap Year”(间隔年)来调适状态。他们通常会选择环球旅行或社会实践来填满间隔年,并在实践中更深刻地了解自己,更有方向性地面对学业选择。

1、什么是间隔年。“间隔年”就是学生在进入大学之前的一年或半年空闲,但并不是闲散在家里——这些参与间隔年的青年们会打工攒钱,做志愿者,参加实习或者在国外学习语言。许多学生选择空闲出这段时间是因为他们并没有准备好进入大学或者是他们想要借此丰富自己的人生履历。

2、为什么要给自己一个间隔年?间隔时间意味着让你的大脑恢复生气——以免紧张的课程烧坏你的脑袋。“间隔年是一个让你重新结交这个世界的机会。”萨罗汉如是说。

3、你应该如何看待间隔年中的成长?无论如何,选择间隔年的孩子们都希望在这段时间内思考如何更好的度过他们以后的生活。他们会带着对时机的清晰理解回到学校,这会让他们日后成为某个领域的专家,并拥有极高的热情去从事他们的事业。

4、你能负担起一场间隔年之旅吗?如果你在间隔年里在家找个全职工作,你或许就不用担心花销问题了。但是如果你是那些希望飞去罗马学习意大利语的毕业生呢?间隔年的拥护者潘多利亚认为,花费不是放弃间隔年的借口,一个间隔年的开销通常要比一年的大学学费少得多。

151 评论(10)

刹那恍惚28

缺口 n. breach, gap, insufficiency, nick, notch, rabbet

101 评论(14)

相关问答