• 回答数

    6

  • 浏览数

    242

健健康康。
首页 > 英语培训 > 去重复英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

wxb2066472463

已采纳

读取所有的句子到list里,然后list去重

去重复英文

137 评论(14)

DPWX遁遁

建立长度为26(不区分大小写时)的字符数组 查找文章出现某个字母就把对应数组位置赋值为一 如出现a就s[0]=1

131 评论(9)

二x小b姐

repeat哦如果你是说形容词重复那应该是duplicate

133 评论(12)

惊艳你的眼

Word 里不好做,把单词都放到Excel里放成一列(竖排),然后有个去除重复项,就可以去除重复

109 评论(13)

小壮壮长大

1、Pardon me?/I beg your pardon?请重复一遍

说“I beg your pardon”的时候要注意语气,因为在另一种语气比较重的情况下,会有一些挑衅的意味,那时候可能表示“你有胆再说一次?!”

2、Sorry, what did you say?请重复一遍

也可以简单地用"sorry?"或"I'm sorry?"来表达。

3、 Come again?/Could you please come again?请重复一遍

Come again还有质疑别人说的话的意思,想想看,当你质疑别人的话时,是不是也常说“你说什么”?

4、Could you say that again, please?能麻烦你再说一次么?

Pardon“再说一遍”的用法

首先说美国,Pardon本身是赦免的意思,用于表示抱歉时,比sorry要更正式,但平时朋友之间沟通如果太客套了会非常见外。

比如你朋友邀请你去她的party,你没有听清楚:“Would you like to join my birthday party tomorrow?"于是你想让对方再重复一遍,你回了句:“pardon?”对方这时候就可能一脸懵逼了。

因为这个翻译过来就是:美国朋友:“嘿,老兄,明天来参加我生日趴呀。”你:“真的万分对不起您了,原谅我吧,您能再说一遍吗?”

其次是英国,在英国这种等级森严的国家,用Pardon的是下层阶级,有礼貌的中上阶级英国人会说Excuse me跟sorry!如果你需要对方把刚才的话重复,你可以用这样的表达:

Sorry, what did you say?

不好意思,你说什么?

176 评论(8)

繁星若雨

cintinue to do sth continue doing sthgo on doing sthgo on to do sth都是继续做某事。to do sth 表示这件事情没干过,继续干的事与刚才做的不是同一件;doing sth 表示正在做的事情继续做。

248 评论(9)

相关问答