莫强求Jt
英语对应的翻译法有information desk (提供信息处)或reception desk (接待处)等.Information desk 用得更多些. 其实很多时候在柜台上放个Check in(登记入住)的牌子也能达到同样效果.楼上的翻译也都正确.
露丝奢望
岗位是有前台,大堂,后厨
前台的英文是Reception。
大堂的英文是lobby。
后厨的英文是Back kitchen。
每家麦当劳的排班表都有所不同,实在看不懂的话可以问问排班的人。
大多数麦当劳快餐厅都提供柜台式和得来速式(drive-through的英译,即指不下车便可以购买餐点的一种快餐服务。顾客可以驾车在门口点菜,然后绕过餐厅,在出口处取餐)两种服务方式。
同时提供室内就餐,有时也提供室外座位。得来速餐厅通常拥有几个独立的站点:停车点、结账点和取货点,而一般而言后两个站点会并在一起。
因麦当劳固定销售可口可乐公司提供的碳酸饮料,麦当劳实际和可口可乐结成了战略联盟。
a宝贝洁洁
酒店前台(服务台)的英文:hotel reception
hotel 读法 英 [həʊˈtel] 美 [hoʊˈtel]
1、n.旅馆;旅社;酒吧;酒馆;餐馆
2、vi.使…在饭店下榻进行旅馆式办公
短语:
1、resort hotel 度假酒店;度假村
2、hilton hotel 希尔顿酒店
3、five star hotel 五星级宾馆
词语用法:
1、hotel的基本意思是指用于供过往行人或游人等留宿或用膳的营业性的“旅馆,宾馆”,是可数名词。
2、酒店的名称可采用“专有名词+Hotel”构成,其前要加定冠词。
词义辨析:
motel, inn, hotel这组词都有“旅馆,客店”的意思,其区别是:
1、motel 系motor hotel的混合缩写词,指美国开设于公路旁,专供驾驶汽车的旅客往宿和有停车场的旅店。
2、inn 多指开设于乡间、路边,设备简陋的小旅店。
3、hotel 指开设于城镇,有一定设备,可提供食宿的旅馆。
隐逸的军装梦
1、办公室英文名称为Office。
英 ['ɒfɪs] 美 ['ɔfɪs]
办公室处理一种特定事务的地方或提供服务的地方。是提供工作办公的场所,不同类型的企业,办公场所有所不同,由办公设备,办公人员及其它辅助设备组成,在办公室适合放些对人和工作氛围有帮助的东西,如花,画等。
2、开票室英文名称为Billing Service。
3、接待室英文名称为Reception。
4、综合办公室英文名称为General Office。
5、监控室英文名称为Monitoring Room。
6、值班室英文名称为Duty Room。
7、信息中心英文名称为Information Center。
8、副总经理室英文名称为Vice Manager。
9、会议室201英文名称为Conference Room 201。
10、储存室英文名称为Storage room。
11、财务档案室英文名称为Finance Archives Room。
12、财务科英文名称为Finance Section。
13、总助办公室英文名称为General Manager Assistant。
14、档案室英文名称为Archives Room。
扩展资料:
其它常用办公室的英文翻译:
1、会议室:Conference Room
2、财务室:Financial Department
3、总经理:General manager
4、洽谈室:Negotiation Room
5、综合办公室:HR Department
6、营销部:Sales Department
7、储物间:Storage Room
8、清洗室:Cleaning Room
9、休息区:Rest Room
10、配电室:Distribution Room
11、材料库:Material Storage
12、技术研发部:TR&D Department
13、品质管理部:QA Department
14、生产管理部:PM Department
yangjiefox
分别是Ministry of Foreign Trade Supply 供销外贸部Billing Office 开票室reception office 接待室Integrated Office 综合办公室Control room 监控室Duty Office 值班室Information Center 信息中心Vice President Office 副总经理室Meeting Room 201 会议室201Storage Room 储存室Financial archives 财务档案室Finance Section 财务科General Office Assistant 总助办公室archives room 档案室
优质英语培训问答知识库