• 回答数

    4

  • 浏览数

    124

为何不信2013
首页 > 英语培训 > 表示加油英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

winnie222626

已采纳

亲,“加油”是一句表达鼓励的口号,这些都可以: 1.come on! (常用,朋友之间) 2.cheer up!(振作起来!加油!) 3.go ahead!(尽管向前吧!) 4.go!go!go!(世界杯.) 5.fighting!(韩国人好像特别喜欢这么说~~前面还加A ZA A ZA,是韩文的加油的意思) 6.add oil(中国人说的,对中国人说也不妨) 请采纳,谢谢支持!

表示加油英语

160 评论(14)

我是飞儿

加油的英文:make an extra effort、cheer up、come on、cheer、refueling

一、come on

Come on, mate!

伙计,加油!

二、cheer up

They beat drums to cheer up the players.

他们擂鼓给运动员加油。

三、refueling

I can't believe you are outstanding bee, now! Refueling!

我真不敢相信现在你已经是优秀的蜜蜂了!加油!

四、cheer

Let's cheer Susan on, it's the last lap!

我们为苏珊加油吧。最后一圈了!

五、make an extra effort

It is incumbent upon all of us to make an extra effort.

我们所有人都必须加倍努力。

289 评论(9)

hsx1314520

come on

125 评论(11)

titilovesanny

第一种表示:come on 表示加油的意思,尤其是朋友之间用的比较频繁。第二种表示:fighting 表示奋斗、加油。第三种表示:cheer up!含有“鼓励、振作”的意思,加油啊,要振作起来!第四种表示:go ahead!埋着头往前走,言外之一是埋头苦干,拼搏、奋斗、加油的意思。第五种表示:go!go!go! 这种表示加油的英文一般是在世界杯的时候就可以看到了,语气特别强烈,言外之意就是:加油!加油!第六种表示:add oil!也可以表示加油,尤其是国内场景。第七种表示:give my five!本意是给我五个,实际上表达的真正含义是,两手合并在一起,言外之一是“拍手叫绝”,你真棒,有鼓励的成分在其中,也可以表示暗含着让对方继续努力,加油,做的更好!第八种表示:root for。也可以表示加油,不过这种说法很少见,一般的意思是说赞助,赞同,也暗含着加油!

128 评论(9)

相关问答