fishmoon00
Set up slogans the erection of signs stand up banner 这些只仅供参考,一般翻译没有什么确切的死答案,呵呵...麻烦采纳,谢谢!
忘心敛意
以美国的习惯用法而言,″欢迎光临″就是一个字叫做"WELCOME",你不需要再加上其他的字,这个字就是放在水牌的正中间即可。这一些图您可以参考:或者这里有一个直的WELCOME图一般来说,如果您知道外宾的姓名,可以把他的名字打在水牌上,或只是写个″访客″(VISOTOR),访客不可能只有一位,所以英文要用多数,VISOTORS,见下图,最后,您可以把您公司或店的名字放在水牌上,见下图英文最好用横的,尽量不要用竖的字,横的字容易看,而且庄重。
永创佳绩
We set up the sign, telling visitors to care for the plants and trees. Because only in this way can we live more comfortable, breathe the fresh air
小演员王沁曦
“横排”的英文:horizontal “竖排”的英文:vertical
一、horizontal
读法:英 [ˌhɒrɪˈzɒntl] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl]
释义:
adj.水平的;与地面平行的;横的
n.水平位置;水平线;水平面;横线;横切面
短语
horizontal displacement 水平位移;水平变位
horizontal direction 水平方向;水平偏转
horizontal line 水平线;横线
二、vertical
读法:英 [ˈvɜːtɪkl] 美 [ˈvɜːrtɪkl]
释义:
adj.竖的;垂直的;直立的;纵向的
n.垂直线;垂直位置
短语:
vertical direction 垂直方向
vertical shaft 立井;立轴;立柱
vertical distribution 垂直分布;竖向分布
扩展资料
词义辨析:
vertical,perpendicular,upright,erect,plumb这些形容词均有“垂直的、竖式的”之意。
1、vertical指与平面、水平线或基线成直角或几乎成直角向上延伸至顶点的物体。也可指呈直线上升或下降的。
2、perpendicular指与水平线形成90度的线或面,或朝垂直方面延伸的,尤指向下的急剧运动。
3、upright普通用词,指竖立、笔直而不是倾斜、倒塌的。
4、erect指笔直挺拔,而非倾斜、佝偻、弯曲或倒塌的。
5、plumb建筑上用词,凭锤球评判某物是否完全垂直。
优质英语培训问答知识库