• 回答数

    9

  • 浏览数

    167

shenleireg
首页 > 英语培训 > 狂热粉丝的英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

星不所在

已采纳

如果有人对某个人物或事物很痴迷,就可以称他为stan,这个词是由stalker(追随者)和fan(粉丝)这两个词组合而成的。For example:He is a typical stan of Kobe Bryant.他是科比的狂热粉丝。

狂热粉丝的英文

155 评论(9)

烧饼小顺顺

fans可以直译为着迷的人,举个例子,一个人很崇拜你,他就是你的fans。

245 评论(14)

柔情似水9999

fans应该是粉丝的意思吧它是英文的fan的复数,译音而来就是“粉丝”的意思了也就是社会上一些人追求明星狂热的代名词当然,它也可以解为“风扇”,呵呵,真的可以,是风扇的复数嘛!

89 评论(13)

抖抖小姨

粉丝是音译过来的,英文里面是fans,意思是狂热者。粉丝:也叫追星族。意思是崇拜某明星的一种群体 ,他们多数是年轻人,有着时尚流行的心态。fans是fan的复数就是追星群体的意思。所以fan就是爱好者的意思,而fans是对明星的爱慕者。

324 评论(10)

WHMooooooooo

这个问题我会,让我来告诉你fence和fans读音的区别,希望能帮助到你

读音与含义不同

fence:英[fens]    美[fens]    栅栏; 篱笆; 围栏; (障碍赛马中的)障碍物; 买卖赃物者; 销赃犯;

fans:英[fænz]    美[fænz]    迷; 狂热爱好者; 狂热仰慕者; 风扇; 扇子;

发音区别:

用法不同

一、fence的基本意思是“栅栏,篱笆”,也可指“围墙”。引申可指人的某种“心理障碍”。

二、fans是英文单词'fan'的复数形式,fan的英文原意是狂热者、爱好者, 现在主要用来指某个人或者某种事物的粉丝崇拜者。

214 评论(12)

珠宝理财

是英文读fans,中文音译过来的,先有的英文说法

214 评论(9)

whiskey456

粉丝 [词典] vermicelli made from bean starch, etc.; follower; [例句]我一直是你的铁杆粉丝之一,到现在快3年了。I've been one of your number one fans for nigh on three years now

318 评论(13)

cissy521121

不是,是先有的英文为狂热、热爱之意,后引申为影迷、追星等意思,后来通过汉语谐音翻译过来的

222 评论(15)

小呆呆321

‘粉丝’是英语‘Fans’(狂热、热爱之意,后引申为影迷、追星等意思)的音译。原本多指女影迷、女歌迷、女追星族等。最初源于湖南卫视超级女声。

330 评论(11)

相关问答