尚家宜商贸
英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述"四部分"的内容不必写入摘要。第二,对属于"四部分"的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。比如"目的",在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如"方法",有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性,目前对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容"差不多就行",因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题;二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:1、时态:大体可概括为以下几点。1)叙述研究过程,多采用一般过去时。2)在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。3)说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。4)摘要开头表示本文所"报告"或"描述"的内容,以及摘要结尾表示作者所"认为"的观点和"建议"的做法时,可采用一般现在时。2、语态:在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。掌握一定的遣词造句技巧的目的是便于简单、准确的表达作者的观点,减少读者的误解。1、用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如perform,achieve等,以便于读者理解。2、造句1)熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为(1)表示研究目的,常用在摘要之首In order to……This paper describes……The purpose of this study is……(2)表示研究的对象与方法The [curative effect/sensitivity/function] of certain [drug/kit/organ….] was [observed/detected/studied…](3)表示研究的结果:[The result showed/It proved/The authors found] that…… (4)表示结论、观点或建议:The authors [suggest/conclude/consider] that…2)尽量采用-ing 分词和-ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等引导的定语从句。由于摘要的时态多采用一般过去时,使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变的复杂,而且容易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的"时间差",而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定)。采用-ing 分词和-ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以减少时态判定的失误。以上所述只是撰写英文摘要时应注意的问题中的一小部分,尚有许多问题,需要进一步探讨。总之,英文摘要作为医学论文的重要组成部分,其修改和完善是永无止境的。
蚂蚁在fei
词语释义
撰写
Composewrite
1、撰 zhuàn
<动>
1)、(形声。从手,巽(xùn)声。本义:写作,纂集成整体)
同本义 [Write]
隐士休歌紫芝曲,词人解撰河清颂。——杜甫《洗兵马》
撰长书以为贽。——明·宋濂《送东阳马生序》
又如:撰文(写文章);撰次(写作;记述);撰刻(撰写而勒刻);撰修(书写。编撰);撰碑(撰写碑文)
2)、纂集 [Compile]
顷撰其遗文,都为一集。——曹丕《与吴质书》
又如:撰具(编成);撰定(编定;写定);撰造(创作;编制)
3)、制造 [Make]
乃采凫氏,撰鸣钟,火天地之炉,扇阴阳之炭。——李白《化城寺大钟铭》
4)、建造 [Build]
撰得绝似,但欠鸡鸣犬吠耳。——罗大经《鹤林玉露》
5)、拿住,持 [Hold]
撰杖屦。——《礼记·曲礼》。注:“犹持也。”
撰余辔兮高驼翔。——屈原《九歌》
2、撰 zhuàn
<名>
1)、数 [Natural law] 指天地阴阳等自然现象的变化规律
阴阳合德,而刚柔有体,以体天地之撰。——《易·系辞下》
2)、才具,才干 [Talent;Ability]
三子者之撰。——《论语·先进》
3)、撰述zhuànshù
[Work;Write]∶著述
[Writings]∶著述的成品
4)、撰写 zhuànxiě
[Write] 写作
撰写一篇得体的墓志铭
5)、撰著 zhuànzhù
[Writing] 写作;著作
6)、撰写 Compose
原指创造性的写作,后泛指对一般文字文书类的写作,兼有创作、记录、编辑、总结、整合等方面的内涵。
论文撰写
编辑
要点:
1. 中文用楷书,英文用Times New Roman字型。
2. 节标题(Section title)或子节标题(Subsection title)不可出现在页的最后一行,也不可内缩,字体大小也应有所区别,均应大于内文之字体。节或子节之标题中,均不可出现Reference或冒号。节或子节之标题中,均不可出现Reference或冒号。
3. 页码编号:最後完搞之页码,应以1,2,3,...,100,101,... 排序。页码编号:最后完搞之页码,应以1,2,3,...,100,101,...排序。
4. 如有附录(Appendix),应置於结论之後,参考文献之前。如有附录(Appendix),应置于结论之后,参考文献之前。
5. 避免用主词,如「我们」,可用「本文」、「本计画」、或「本研究」,但亦应少用!
6. 文字内的符号或变数,采用Symbol字型为原则。文字内的符号或变数,采用Symbol字型为原则。
7. 下标较常规字低三点且小四号字。下标较常规字低三点且小四号字。
8.同一插图应避免放在不同页,如Fig. 7(a) 在第10页,而Fig. 7(b) 在第11页。插图也不可将连续之方程式打断,原则上插图应置於页首。插图也不可将连续之方程式打断,原则上插图应置于页首。
9. 文中之英文辅助说明如向量控制(Vector control),应在初次提及时加注英文辅助说明,并以小写为之,如系缩写字说明,则起始字用大写,如场可规划逻辑阵列( Field Programmable Gate Array,FPGA)。专有名词则应起始字用大写。专有名词则应起始字用大写。尔後文章中再次提及,请勿再加注英文辅助说明。尔后文章中再次提及,请勿再加注英文辅助说明。
10.Equation之编号用(1)、(2)、(3),且应上下对中,可选择字型调整其上下标。
公文撰写
编辑
总体要求
公文的撰写和修改必须及时、迅速,反对拖拉、积压。词章必须准确、严密、鲜明、生动。注意几点:
(一)条理要清楚。公文内容要有主有次,有纲有目,层次分明,中心突出,一目了然。
(二)文字要精炼,篇幅要简短。
(三)遣词用句要准确。公文要讲究提法、分寸,措词用语要准确地反映客观实际,做到文如其事,恰如其分。(四)论理要合符逻辑。公文的观点要明确,概念要准确,切忌模棱两可,含糊其词,产生岐义,耽误工作。(五)造句要合符文法,通俗易懂,并注意修辞。不要随便生造一些难解其意的缩略语,对涉及一些平时用简称的单位应使用全称。
(六)正确使用标点符号。
(七)正确使用顺序号,如:[一、(一)、1、(1)]。
撰写格式
1、 基本情况
2、 成绩和经验
3、 问题和教训
4、今后的计划和打算
撰写要领
1、详细、准确地写明请示事由。不仅应在标题上写清,还要在在正文里写明请示什么问题,为什么要向上级请求。请示事项要专题专文,以便上级及时答复。
2、明确提出本单位对解决这一问题的意见,供上级参考。意见要写得有理有据,必要时可引证有关的现行政策、规定条文。如本单位意见分岐,要分别陈述不同意见的内容,并加以分析比较,还可提出倾向性的意见,供上级权衡、批复。
3、具体提出对上级的要求。包括希望按某个最佳方案批示;由于时间限制,或事态严重,希望上级尽快答复,甚至务请在什么时限内答复;提请上级批复时需要注意或强调的问题,否则可能引起什么不良后果;在上级正式批复前,建议上级同意暂先按什么原则进行工作;等等。向上级提出上述要求的目的,是为了得到上级及时、准确的批复,但行文中切勿使用要挟的言辞。
常用结语
“特此报告”,“专此报告”,“以上报告如无不妥,请批转各地执行”等。
优质英语培训问答知识库