• 回答数

    6

  • 浏览数

    337

火山红虎
首页 > 英语培训 > 粽子英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

非飞卖品

已采纳

zongzi

一、读音:英 [zəʊŋ'zɪ]美 [zəʊŋ'zɪ]

二、意思是:粽子; 端午节时的一种食物

三、例句:

Some people like the zongzi with meat in it.还有人喜欢包肉馅的粽子。

We usually eat Zongzi on the Dragon Boat Festival.

端午节我们通常吃粽子。

扩展资料

词汇辨析:

粽子的英文,很多人最先想到的一定是“Zongzi”,这当然是对的,也是最常用的,粽子本来就是中国特有的食品之一,在外国没有对应的英文来表达,用拼音肯定是最适合不过的了。

它们对“Zongzi”的标准英文翻译居然是:rice dumplings or sticky rice dumplings。

即:In the Western world, they are also known as rice dumplings or sticky rice dumplings.

在西方,粽子也被称为“rice dumplings”或“sticky rice dumplings”。

粽子英语

250 评论(13)

壁虎荡秋千

同意wzh868,应为“ zongzi” 。正如“虾饺”--粤语音hagao已传遍世界一样。饺子也应为“jiaozi”而不是Dumpling,原来我也以为Dumpling是饺子,后来发现Dumpling更像是薄皮的菜包子。相信随着对外交往的增多,英语也会吸收更多的zongzi和jiaozi等。但目前如不加说明恐怕老外不知“ zongzi” 是什么.

322 评论(12)

小葡萄蛋蛋123

ZongziricedumplingGlutinousRiceDumplingTzungTzu

168 评论(10)

一个胖子0528

粽子词性及解释n.glutinous rice dumpling 或者 rice dumpling 。 glutinous rice是糯米,dumpling有布丁、饺子等意思,表示有馅的食物

224 评论(12)

馨阳北京

1、zongzi (汉语拼音音译);2、rice dumpling;3、traditional Chinese rice-pudding;

314 评论(12)

囩囩囡囡

Glutinous rice dumpling!是粽子,Dumpling一般认为是饺子!

178 评论(9)

相关问答