abcdeffggg
When I was young I'd listen to the radio 当我年少的时候,我总爱守在收音机旁 Waiting for my favorite songs 等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。 When they played I'd sing along, 每当歌声响起,我都会独自哼唱, It make me smile. 这时的我,心神荡漾。 Those were such happy times and not so long ago 那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁, How I wondered where they'd gone. 我现在多想知道美好的时光都已去向何方。 But they're back again just like a long lost friend 然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。 All the songs I love so well. 我是多么喜欢这些歌曲啊! Every shalala every wo'wo 每一个字,每一句歌词, still shines. 仍在我心里闪耀; Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing 每一个音符,每一段旋律, so fine 仍令我心中掀起波浪。 When they get to the part 每当听到他们离别的时候; where he's breaking her heart 他伤了她的心的时候, It can really make me cry 我仍会为之哀伤。 just like before. 就象过去一样. It's yesterday once more. 一切仿佛旧日重现, (Shoobie do lang lang) 无比惆怅。 Looking back on how it was in years gone by 回过头来看看走过的岁月, And the good times that I had 和曾经美好的时光, makes today seem rather sad, 如今的生活是如此令人心伤, So much has changed. 多少东西都已改变,无法阻挡! It was songs of love that I would sing to them 只有那些关于爱的歌曲让我依就吟唱 And I'd memorize each word. 每句歌词都深深地印在我的心坎上。 Those old melodies still sound so good to me 这些远去的旋律一直默默地伴随着我, As they melt the years away 即便是岁月蹉跎,颜容消磨。 Every shalala every wo'wo still shines 每一个字,每一句歌词,仍在我心里闪耀; Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing 每一个音符,每一段旋律 , so fine 令我心中掀起波浪。 All my best memories come back clearly to me 我仿佛又回到了我那最美好的记忆中,清新而又爽朗, Some can even make me cry 过去的一些事情又不禁让我潸然泪下,暗自悲伤, just like before. 就象过去一样, It's yesterday once more. 昨日重现,岁月如歌, (Shoobie do lang lang) 如风随形,飘然忽没。 Every shalala every wo'wo still shines. Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine Every shalala every wo'wo still shines. Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
winnie222626
yesterday once more 昨日重现 歌词翻译 When I was young 当我小的时侯I'd listen to the radio 我喜欢听收音机Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌When they played I'd sing along 当它们播放时 我也跟着唱It made me smile. 它使我开心微笑Those were such happy times 那些是幸福的时光And not so long ago 并且不久远How I wondered where they'd gone 我是很想知道他们去了哪里But they're back again 但是它们又回来了Just like a long lost friend 就像一个久别的老友All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢Every Sha-la-la-la每一声 沙啦啦啦Every Wo-o-wo-o每一声喔喔喔Still shines 一直闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 铃阿铃That they're starting' to sing's 当他们开始唱时So fine. 那么美好When they get to the part 当他们到那段Where he's breakin' her heart 他让她伤心时It can really make me cry 它能一直使我流泪Just like before 立刻喜欢从前It's yesterday once more. 这是昨日的再次回来(Shoobie do lang lang)无比惆怅(Shoobie do lang lang)心情荡漾Lookin' back on how it was 回看过去的In years gone by 那些时光And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤So much has changed. 一切都已经变了It was songs of love that 这首歌就是我曾经喜欢的I would sing to then 我想唱这歌And I'd memorize each word 我会记住每一个歌词Those old melodies 那些旧古老曲调Still sound so good to me 永远回响对我太美妙了As they melt the years away. 它们把岁月融化Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-oStill shines 一直闪亮Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-lingThat they're startin' to sing's 当他们开始唱时So fine. 太美好了All my best memories 我所有的美好回忆Come back clearly to me 都回来了清晰地在眼前Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面Just like before 立刻喜欢从前It's yesterday once more. 这是昨日的再次回来旧梦重温尊重原作直译易学
我是飞儿
Yesterday Once More歌曲原唱:Carpenters制作人:Jack Daugherty音乐风格:流行,软摇滚歌曲时长:3分59秒唱片公司:A&M Records所属专辑:Now & Then发行时间:1973年5月16日谱 曲:Richard Carpenter,John Bettis填 词:Richard Carpenter,John BettisWhen I was youngI’d listen to the radioWaiting for my favorite songsWhen they played I’d sing alongIt made me smileThose were such happy timesAnd not so long agoHow I wondered where they’d goneBut they’re back againJust like a long lost friendAll the songs I love so wellEvery sha-la-la-laEvery wo-wo still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they’re starting to sing so fineWhen they get to the partWhere he’s breaking her heartIt can really make me cryJust like beforeIt’s yesterday once moreShoobie do lang langShoobie do lang langLooking back on how it wasIn years gone byAnd the good time that I hadMakes today seem rather sadSo much has changedIt was songs of loveThat I would sing to themAnd I’d memorize each wordThose old melodiesStill sound so good to meAs they melt the years awayEvery sha-la-la-laEvery wo-wo still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they’re starting to sing so fineAll my best memoriesCome back clearly to meSome can even make me cryJust like beforeIt’s yesterday once more(Shoobie do lang lang)Every sha-la-la-laEvery wo-wo still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they’re starting to sing so fineEvery sha-la-la-laEvery wo-wo still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they’re starting to sing so fine
hsx1314520
《Yesterday Once More》
演唱:卡朋特乐队
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
When I was young
我年轻的时候
I'd listen to the radio
常听收音机
Waiting for my favorite songs
总是期待我喜爱的歌
When they played I'd sing along
伴奏声起我会跟随歌唱
It made me smile
笑声在歌声中激荡
Those were such happy time
那真是幸福的时光
And not so long ago
就在不久以前
How I wondered where they'd gone
我还疑惑那些歌曲去了哪里
But they're back again
但他们再次回归
Just like a long lost friend
就像一位久违的朋友
All the songs I loved so well
我那么喜爱的歌(又全部回归了我的生活)
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
When they get to the part
当唱到了那一段
where he's breaking her heart
他伤透了她的心
It can really make me cry
这真使我潸然泪下
Just like before
还和当年一样
It's yesterday once more
这可真是往日重现
(Shoobie do lang lang)
shoo别的哦朗朗(合唱音节,无意义)
Looking back on how it was in years gone by
回首过去感叹几多岁月匆匆而过
And the good times that I had
细数我曾经美好的时光
Makes today seem rather sad
使得今天略显悲凉
So much has changed
事过境迁人非昨
It was songs of love that
真正让我耳熟能详的
I would sing to then
还正是当年我会唱的
And I'd memorize each word
一首首情歌
Those old melodies
那些旧旋律
Still sound so good to me
仍然这般地动我心魄
As they melt the years away
歌中融入了逝去的年华
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
All my best memories
所有我最美的记忆
Come back clearly to me
歌声都清晰地带回
Some can even make me cry
有些歌甚至能让我落泪
Just like before
还和当年一样
It's yesterday once more
这可真是往日重现
Shoobie do bady
休第度北比(合唱音节,无意义)
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
扩展资料:
《昨日重现》(Yesterday Once More),始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude François翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
titilovesanny
《昨日重现》是《生命因你而动听》电影的主题曲。《生命因你而动听》是由斯蒂芬·赫瑞克执导,理查德·德莱弗斯、奥林匹亚·杜卡基斯等主演的剧情片,于1995年在美国上映。
该片主要讲述了心怀远大理想的作曲家格兰·霍兰为了挣钱完成他的事业,在一所中学任音乐教师,致力于通过自己的方式培养学生对音乐的兴趣。
《昨日重现》中英文对照歌词如下:
When I was young
当我小时候
I'd listen to the radio
聆听收音机
Waiting for my favorite songs
等待着我最喜欢的歌曲
When they played I'd sing along
当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱
It made me smile
我脸上洋溢着幸福的微笑
Those were such happy times
那时的时光多么幸福
and not so long ago
且它并不遥远
How I wondered
我记不清
where they'd gone
它们何时消逝
But they're back again
但是它们再次回访
just like a long lost friend
像一个久无音讯的老朋友
All the songs I love so well
所有我喜爱万分的歌曲
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling
that they're starting to sing
每一个他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
When they get to the part
当他们唱到他
where he's breaking her heart
让她伤心之处
It can really make me cry
我哭泣
just like before
像从前那样
It's yesterday once more
昨日重现
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Looking back on
回首往事
how it was in years gone by
回望曾经
And the good times that I had
幸福时光
makes today seem rather sad
今日已沧海桑田
So much has changed
变了很多
It was songs of love
那是旧情歌
that I would sing to them
我唱给他们的
And I'd memorise each word
至今我仍能记得每一个文字
Those old melodies
那些旧旋律
still sound so good to me
仍然悦耳动听
As they melt the years away
可以把岁月融化
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个他们开始唱的shing-a-ling
that they're starting to sing
每一个他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
All my best memories
我美好的回忆
come back clearly to me
都清晰地浮现在眼前
Some can even make me cry
我哭泣
just like before
像从前那样
It's yesterday once more
昨日重现
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling
that they're starting to sing
他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
Every shalala every wo'wo still shines
每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射
镜SHOW公主
中文名称:昨日重现外文名称:Yesterday Once More所属专辑:《Now & Then》歌曲时长:3:56发行时间:1973年5月16日歌曲原唱:卡朋特乐队填 词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯谱 曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯英语歌词:When I was young I'd listen to the radioWaiting for my favorite songsWhen they played I'd sing alongIt make me smileThose were such happy times and not so long agoHow I wondered where they'd goneBut they're back again just like a long lost friendAll the songs I love so wellEvery shalala every wo'wostill shinesEvery shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fineWhen they get to the partWhere he's breaking her heartIt can really make me cryJust like beforeIt's yesterday once more(Shoobie do lang lang*)(Shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone byAnd the good times thatI hadMakes today seem rather sadSo much has changedIt was songs of love that I would sing to themAnd I'd memorise each wordThose old melodies still sound so good to meAs they melt the years awayEvery shalala every wo'wo still shinesEvery shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fineAll my best memoriesCome back clearly to meSome can even make me cryJust like beforeIt's yesterday once more(Shoobie do lang lang)Every shalala every wo'wo still shinesEvery shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fineEvery shalala every wo'wo still shinesEvery shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine汉语歌词:年轻时我爱听收音机等待着我最喜爱的歌我会跟着他们一起唱这样会令我笑容满面那段不久前快乐时光我多么想知道在何方但是它们又再次归来如位久未谋面的朋友那些歌曲我依旧喜欢唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零**当唱到他让她心碎时它真能让我默默哭泣一如往昔的美好时光昨日再次重现于脑海(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)(间奏)现在再回首过去几年我曾有过的欢乐时光今天似乎更加地悲伤许多的东西都有变化那些跟唱过的旧情歌我记住的每一个字眼仍然动听的古老旋律可以把所有岁月融化唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零我所有的美好的回忆清晰地浮现在脑海中有些甚至能让我哭泣一如往昔的美好时光昨日再次重现于脑海唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
吉果0412
《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。这首歌1973年发行至今,被多国歌手以多种语言翻唱,成为翻唱度和传唱度非常高的一个经典老歌。
歌手:Carpenters
作词 : Richard Carpenter and John Bettis作曲 : Richard Carpenter and John Bettis
When I was young I'd listen to the radio
我还年轻的时候, 喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs
等待我最喜欢的歌曲
When they played I'd sing along,
当他们演奏时,我会随之吟唱
It made me smile.
这使我心情欢畅
Those were such happy times and not so long ago
那些是多么幸福的时光!就在不久以前
how I wondered where they'd gone.
我想知道它们曾去何处
But they're back again just like a long lost friend
而今它们再次出现,就像失散的旧友重逢
all the songs I love so well.
所有的歌曲我都如此的喜爱
Every shalalala every wo'wo
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo
Still shines.
依旧闪烁
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
就在他们放声歌唱时
So fine
如此美妙
When they get to the part
当他们唱到一个地方
Where he's breaking her heart
他令她伤心断肠
It can really make me cry
这真能叫我哭出来
Just like before.
正如从前一样
It's yesterday once more.
仿佛昔日又重来
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Looking back on how it was in years gone by
回头看岁月如何消逝
And the good times that I had
这些过去的好时光
Makes today seem rather sad,
使今天显得令人哀伤
So much has changed.
一切都已不再
It was songs of love that I would sing to them
我向他们唱爱的情歌
and I'd memorize each word.
我会记住每一句歌词
Those old melodies still sound so good to me
那些熟悉的旋律,在我听来还是那么好
As they melt the years away
好像他们把岁月融消
Every shalalala every wo'wo still shines
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
就在他们放声歌唱时
So fine
如此美妙
All my best memories come back clearly to me
我所有美好的记忆清晰的重现
Some can even make me cry
有一些仍能使我哭出来
Just like before.
正如从前一样
It's yesterday once more.
这是昨日再现
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Every shalalala every wo'wo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
就在他们放声歌唱时
So fine
如此美妙
Every shalalala every wo'wo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁