回答数
3
浏览数
83
漫野之弥
英文单词在翻译的时候受到各种因素的影响,首先是单词本身的意思,其次是单词所在的语段中所担任的角色,以及当时的语境等,翻译出单词的引申含义。举个例子可以看得清晰一些:keep him calm 原本可以翻译成“让他保持冷静”,在特定的语境下可以翻译成“稳住他的情绪”
绝妙蓝调
hold up坚持住 stay calm保持冷静
Xiaonini71
keep youself
优质英语培训问答知识库