z小九z5858564
猪肉:pork。馅料:stuffing。饺子:dumpling。chive意为细香葱,stuffing意为填料,填塞物。包饺子用的不只是香葱还包肉什么的,所以更适合更stuffing来表示。
莉莉安c
n. 填充物
vt. 填充(stuff的现在分词)馅儿;填充物;填料;填充料
n. 猪肉;〈美俚〉支持政党上台所分到的好处,政治分肥;〈古〉猪;
n. 汤团;饺子;水果布丁;矮胖的人;
陳詞濫雕
Fluffy cotton 蓬松棉是一种新型的冬装填絮材料,也称纤维合成定型絮片或喷胶棉。蓬松棉生产原料多、品种杂,识别时一看价格:一般腈纶和棉定型絮片较便宜,而羊毛、驼毛、丝棉定型絮片价格较高;二用火烧:取一点定型絮片,用火烧之,完全熔融,燃烧,是腈纶定型絮片;不完全熔融,有烧纸味是定型絮棉;有烧毛味,则可能是羊毛、驼毛、蚕丝。如需进一步识别,则看纤维。羊毛、驼毛长度有限,一般长度不超过10cm,而蚕丝则又细又长(10cm以上)。识别羊毛、驼毛可看颜色,羊毛为白色,驼毛为黄棕色,一看便知
优质英语培训问答知识库