• 回答数

    7

  • 浏览数

    249

孙家员外
首页 > 英语培训 > 区县英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小豌豆尔

已采纳

把中文翻译成英文倒着写就行了中:广东省深圳市A区B镇C路D号英:No. D, C Rd., B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Prov., P.R.China//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////附省 - Province特别行政区 - Special administrative region, SAR自治区 - Autonomous region, AR直辖市 - Municipality///////////////////////////////////////////////////////////////////(地级)市 - (Prefectural-level) City自治州 - Autonomous prefecture地区 - Prefecture(内蒙古)盟 - Leagues///////////////////////////////////////////////////////////////////市辖区 - District县 - County(县级)市 - (County-level) City自治县 - Autonomous county旗 - Banner(澳门)堂区 - Parish(英)/Freguesia(葡)///////////////////////////////////////////////////////////////////镇 - Town乡 - Township街道 - Subdistrict民族乡 - Ethnic township苏木 - Sum///////////////////////////////////////////////////////////////////村 - Village社区 - Community(内蒙古)嘎查 - Gaqa///////////////////////////////////////////////////////////////////大道 - Avenue, Ave. / Boulevard, Blvd.路 - Road, Rd.街 - Street, St.巷 - Alley里/弄 - Lane///////////////////////////////////////////////////////////////////单位/单元 - Unit楼/幢 - Build工业园 - Industrial Park3号 - No. 36楼 - 6 Floor, 6F2号房间/2室 - Room 2

区县英文

271 评论(8)

罗夕夕1976

英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O有不明白的请继续追问(*^__^*)

82 评论(10)

冬日恋鬼

一、市的单词为City。我国的市分为三种情况。

二、县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。

三、乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。

四、村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。

1、City

我国其他行政地区:

一、省

省的单词为:province

省是指中华人民共和国一级地方行政区名称。中华人民共和国成立以后,全国一级地方行政单位曾一度是大行政区,后历经多次变动,1965年基本稳定下来。

1967年设立天津市,1988年设立海南省,1997年设立重庆市,同年收回香港,1999年收回澳门。目前全国共设有34个省级行政区。

二、自治区

自治区的的单词为:Autonomous Region

自治区是一种行政区划分类型,在中国相当于省一级的行政单位,相比普通省份,其地方政府在内部事务方面,会拥有比其他同等级行政区来得高的自主空间。

237 评论(13)

大南瓜小咪咪

省 Province,市City,区District,镇Town。

英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是:No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.

扩展资料

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :RM.***

(2) *** 村(乡): *** Village

(3)*** 号: No. ***

(4)***号宿舍: *** Dormitory

(5)***楼 / 层 : *** /F

(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D

(8) ***巷 / 弄 : *** Lane

(9)***单元 : Unit ***

(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld

(11)***公司 : *** Com. / *** Crop

(12) ***厂 : *** Factory

241 评论(8)

长杠豆0725

市、县、乡、村的英文单词分别如下:

一、市的单词为City。我国的市分为三种情况。

二、县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。

三、乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。

四、村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。

1、City

as modifierthe city centre.

市中心。

2、County,英 [ˈkaʊnti],意思是县、郡、县民、郡民。

He is living now in his mother's home county of Oxfordshire.

他现在居住在他母亲的故乡牛津郡。

3、village,英语单词。意为“农村、村庄”。

网络短语:

village 村庄,乡村,村

East Village 东村 (纽约市),东村,东村

Mountain Village 山村 (科罗拉多州),芒廷村 (阿拉斯加州),山村。

4、英 ['hæmlət] 美 ['hæmlət] n.哈姆雷特n.小村;部落

Hamletwas poorly rendered by him.

哈姆雷特被他演糟了。

我国其他行政地区:

一、省

省的单词为:province

1967年设立天津市,1988年设立海南省,1997年设立重庆市,同年收回香港,1999年收回澳门。目前全国共设有34个省级行政区。

二、自治区

自治区的的单词为:Autonomous Region

在我国现有:内蒙古自治区、广西壮族自治区、西藏自治区、宁夏回族自治区、新疆维吾尔自治区五个自治区。

三、直辖市

直辖市的单词为:Municipality directly under the Central Government

我国有北京市、上海市、天津市、重庆市四个直辖市。

237 评论(13)

yjqs221990

我今天(2020/3/7)刚看到的外网报道里面有一句话是这样的:

众所周知,皇后区是纽约市下属,所以borough

同理的还有阿灵顿县和华盛顿州的关系:county

但是,A district is a particular area of a town or country.

它既可以是国家区域也可以是一个小镇区域,还可以说是小型划分的区域(如:商业区等)

所以,如果泛指的话你可以用district表示“一个被划分出来的地方”

但如果是某个现实中已经有了译名的地方,应该参照英文译名来翻译。

143 评论(8)

小小沉醉

Borough啦,district只是指抽象的区域A self-governing incorporated town in some U.S. states, such as New Jersey.自治市镇,自治区:美国一些州,如新泽西州享有自治权的市镇One of the five administrative units of New York City.纽约行政区:纽约市五个行政区的一个A civil division of the state of Alaska that is the equivalent of a county in most other U.S. states.阿拉斯加行政区:在阿拉斯加州等同于美国其他州中县的行政单位Chiefly British 【多用于英国】 A town having a municipal corporation and certain rights, such as self-government.自治城镇:拥有市自治体或一定权利,如自治权的城镇A town that sends a representative to Parliament.可向议会选送代表的城镇A medieval group of fortified houses that formed a town having special privileges and rights.设防的镇:中世纪时组成的具有特殊优惠和权利的集团和设堡房屋

138 评论(9)

相关问答