火星电台666
姜文导的电影《一步之遥》影片的英文名《Gone With The Bullets》,“一步之遥”的英文真的是这么讲吗?
可以这么说: “距离...只有一步”:"one step away from”
你将要挂科,并且老师告诉你,你就要挂科了,所以,
你离不合格只有一步之遥。 you are one step away from being ineligible.
听起来好正式喔!还有另一种比较随性的方式来表达它,叫“坚持一下”。
There is also another casual way of using it called "hang in there"