• 回答数

    6

  • 浏览数

    232

小红红黑黑
首页 > 英语培训 > 菜谱英文小报

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

瓶子好多

已采纳

recipe: tomato and egg

equipment: frying pan

ingredients: 2 eggs, 3 tomatoes, salt, sugar, ginger, spring onion, oil

1. put the eggs into a bowl and stir it.

2. put small amount of oil into the frying pan. when it is heated, put the eggs in it and stir, then take the cooked eggs out.

3. chop the spring onions and ginger. put the oil into the frying pan. when it is heated, put the choppoed tomatoes in it.

4. put the cooked eggs in it. Done!

菜谱英文小报

81 评论(8)

我来打包带走

一、cookbook

读音:英 [ˈkʊkbʊk]   美 [ˈkʊkˌbʊk]

n.食谱,菜谱

复数: cookbooks

例句:

1、I glanced through my cookbook and chose a menu which included homemade bread.

我浏览了一下菜谱,选择了一道包括家庭自制面包的菜。

2、In this way a personalized cookbook is yours for the making.

这样,一本个性化的烹饪书就为你而制作了。

二、recipe

读音:英 [ˈresəpi]   美 [ˈresəpi]

n.食谱;处方;秘诀

复数: recipes

例句:

1、Each recipe specifies the size of egg to be used

每种菜谱都具体规定了所用鸡蛋的大小。

2、The recipe calls for oodles of melted chocolate.

这道食谱要用上大量熔好的巧克力。

扩展资料:

一、menu

读音:英 [ˈmenju:]   美 [ˈmɛnju, ˈmenju]

n.菜单;菜,菜肴

复数: menus

例句:

1、A waiter offered him the menu

一个服务生给他送上了菜单。

2、Even the most elaborate dishes on the menu were quite low on calories.

这菜单上即便是制作最精美的菜品其热量也非常低。

二、bill of fare

读音:英 [bil ɔv fɛə]   美 [bɪl ʌv fɛr]

n.菜单,菜谱

复数: bills of fare

例句:

1、I want to find a bill of fare for this dinner.

我想要去找一个菜单为了这顿晚餐。

2、The waitress brought us a bill of fare.

女服务员给我们送来一份菜单。

218 评论(9)

闪耀的尾戒

noodles ICE CREAM

263 评论(14)

就是不高兴

a recipe (book); a cookbook; a cookery book

358 评论(11)

z未成年

菜谱 (菜单) menu短语(介绍菜肴制作方法的书) cookery-book; cookbook食谱 1. recipe或2.cookbook或3.dietary希望对你有帮助 如有疑问请在线交谈

97 评论(9)

毛毛球英子

Slightly Fried Dumpling with Pork Ingredients: 500 grams (1.1 lb) wheat flour 250 grams (0.55 lb) minced pork 5 grams (5/6 tsp) salt 5 grams (1 tsp) sugar 5 grams (1 1/4 tsp) MSG 10 grams (1 1/2 tsp) soy sauce 15 grams (1 tbsp) cooking wine 5 grams (1/6 oz) finely cut scallions 5 grams (1/6 oz) chopped ginger 150 grams (12 tbsp) cooking oil Directions: 1. Mix the minced pork well with the salt, sugar, MSG, soy sauce, cooking wine, scallions and ginger. Add 50 g (3 tbsp) of water and stir in one direction till you feel the sense of elasticity. 2. Mix the flour with 200 g (2/5 cup) of boiling water, make the dough into long and round shape and reduce to 40 pieces. Press and roll into wrappings each about 6 centimeters (2.4 inches) in diameter. Put in the filling, fold and wrap into crescent shapes. 3. Put the cooking oil into the frying pan, heat and when the oil is about 135-200�0�2C (275-390�0�2F), place the raw dumplings in. Heat for one minute, sprinkle 100 g (6 tbsp) of water and put on the pan cover. Use strong fire to heat five minutes. When the water disappears, the dumplings are ready. (It may take several repetitions to cook all the 40 dumplings because of the size of the pan.) Features: Beautiful to look at and delicious to eat. Taste: Salty and tasty. FRIED POTATOES 3-4 potatoes1/4 cup oil, approximately1 onion, chopped2 cloves garlic, chopped1/2 pound fresh mushrooms, unsliced (sliced, canned mushrooms can be substituted, if need be)1/4 cup hulled sunflower seedssalt and pepperHeat oil, add potatoes that have been washed and thinly sliced. Cook for 10-15 minutes, then add mushrooms, onions, garlic, and sunflower seeds. Salt and pepper to taste. Cover and cook until done, uncover and brown.*This is a vegetarian dish I first tried at the Uptown Cafe in Bloomington, IN. Michael's fries were heavenly. This is the closest I could come to making them. It's been a family favorite for over 20 years.Fish-Flavored Shredded Pork / 鱼香肉丝150 g Pork, shredded 30 g Black fungus, soaked 20 g Bell pepper, shredded 30 g Carrot, shredded 2 tbsp Salad oil 1 stalk Green onion, shredded 2 cloves Garlic 10 g Pickled chilli 10 g Ginger Marinade: �0�4 tsp Chicken powder �0�5 tsp Cornstarch 1/3 tsp Salad oil Sauce: 1 tsp Salt �0�5 tsp Chicken powder 1 tsp Sugar 1 tsp Vinegar 1 tsp Light soya sauce 1 tbsp Starchy solution150克 肉丝 30克 水发黑木耳 20克 青椒丝 30克 胡萝卜丝 2大勺 沙拉油 1支 青葱 2瓣 蒜 10克 泡椒 10克 姜 腌料: 1/4小勺 鸡精 1/2小勺 玉米淀粉 1/3小勺 沙拉油 酱汁: 1小勺 食盐 1/2小勺 鸡精 1小勺 白砂糖 1小勺 陈醋 1小勺 生抽 1大勺 水淀粉Method / 做法: Mix the pork shreds with the marinade and let stand for about 15 minutes. Mix the sauce ingredients in a small bowl and set aside.Soak the black fungus and shred thinly. Finely chop ginger, onion and pickled chilli.Heat up a skillet with oil, adding pork. Stir until almost cooked. Add in chopped ginger, onion and pickled chilli until fragrant. Add in black fungus, bell pepper and carrots. Pour in the prepared sauce. Stir until well-combined and dish off.肉丝加入腌料静置15分钟。把酱汁原料混合备用。木耳用清水泡好后切成丝。姜蒜和泡辣椒剁成末。 炒锅中放适量油把肉丝炒至快熟,加入姜蒜末和泡椒末炒香。随放木耳,青椒丝和胡萝卜丝大火翻炒。倒入备好的酱汁,翻炒均匀后即可盛盘。

111 评论(13)

相关问答