宇过天晴……
When I was a little girl,I always wanted to go to college.Now I am a freshman of a key university.I have asked myself the same question so many times:Why I go to college?You may say:you go to college just because you want to have a good job after graduation.Well,why I come to college is not for one single reason,but for many.当我还是个小女孩的时候,我就一直想要读大学.现在,我已经是一名重点大学的新生了.我曾经问过我自己同样的问题很多遍:为什么我要上大学?你也许会说:你读大学只是为了找一份好工作.我读大学只是为了不仅仅是因为这个原因,还有其他原因.The major reason is that I need to further my education and know more about the outside world.In high school,I was always feeling not enough to get knowledge from the textbooks and I didn’t have enough time to travel to see the outside world.But in the college,I have abundant time to read the books I’m interestedin and travel to different places to broaden my horizon.读大学的主要原因是我需要继续深造并更多的了解外面的世界.在高中,我总是感觉是学习课本上的知识远远不够,而且我也没有很多的时候去旅游.但是在大学,我拥有足够多的时间去阅读我自己喜欢的书,去不同的地方旅游以此开阔我的眼界.Moreover,college is such an ideal place to make new friends who come from different places and I can learn about the different culture.As I am a typically southerner,I find there are many differences between north and south after I come to college,such as the way they talk,and the food they used to eat.Before I went to college,I admit I never pay attention to these.And I don’t want to be a person with a tunnel vision; I want to make more friends during the four years.除此之外,大学是一个可以结交来自五湖四海的朋友的好地方.我还可以了解不同的背景文化.作为一个典型的南方人,来到大学之后,我发现南北之间有很多不同.比如说话的方式、平常喜欢吃的东西.在没上大学之前,我可是从来没有注意到这些.我也不愿意成为目光短浅的人,我要在大学四年认识更多的朋友.Last but not least,staying the university can give me enough time to prepare when I step into the society,I can do some part-time job and get myself ready.With the working experience and degree,I can find an ideal job.I know it is going to be harder when I graduate from college,but I’m not afraid.I’ll spare no efforts to make my dream come true.最后,读大学让我有更多的时间来为进入社会做准备.我可以做些兼职为将来做打算.有了工作经验和学位证,我就能找到一份理想的工作.我知道未来的路会更艰辛,但是我不怕.我会不予余力的努力实现我的梦想.I really enjoy the life in college.And I will learn experience and challenge myself in this four year and be a better man.我很享受我的大学生活.在这大学的四年中,我会努力去学习、去体验、去挑战自我,成为一个更好的人
与口水长流
距离2015年12月的大学英语四级考试越来越近,新东方在线为大家整理了英语四级作文预测:希望可以为大家带来帮助。1、晕屏症—Cybersickness随着智能时代的到来,越来越多的人不自觉的成为了新科技的奴隶,智能手机的使用尤能说明这一点。无论是上下班的路上,还是赋闲在家,无论是休闲娱乐,还是聊天购物,智能手机总是与我们形影不离,对于智能手机带给人们的便利之处我们不可否认,但是其弊端也日益显现,看看“低头族”“僵尸族”这些网络热词吧,从中我们不难发现无时无刻使用智能手机给我们造成的危害,但这些危害常常为沉迷于智能手机的人们所忽略。分析利弊,是英语四级作文的关键,只知其利,不知其弊,也不是一篇完美的作文。下面我们就来分享一篇文章——刷屏刷到吐你得“晕屏症”了(Do you suffer from cybersickness It causes nausea while scrolling on phones),认识到智能手机可能会带给我们的危害,希望它能警醒我们,让我们能够更加合理的使用智能手机。Do you suffer from cybersickness It causes nausea while scrolling on phonesThe rise of mobile phones has been blamed for a number of social ills, but your smart phone may also be making you physically sick as well. Scientists have identified a condition called “cybersickness”, which they say is the digital version of motion sickness. The phenomenon, which affects up to 80 percent of the population who own smartphones or tablets, leads to feelings of nausea and unsteadiness. It is caused by seeing fast motion on a screen and covers anything from a car chase in a film to scrolling through web pages on your phone. The more realistic the visual content is, the higher your chances of getting cybersickness. The condition was identified in a piece in the New York Times in which British and US experts said that it needed addressing. Cyriel Diels, a cognitive psychologist and human factors researcher at Coventry University’s centre for Mobility and Transport, said: “It’s a fundamental problem that’s kind of been swept under the carpet in the tech industry.” “It’s a natural response to an unnatural environment.” Motion sickness leaves sufferers feeling ill because they feel movement in your muscles and your inner ear but do not see it. The mismatch in digital sickness is the opposite—you see movement on the screen but do not feel it. The effect is the same and the symptoms include a headache, wanting to throw up, confusion and the need to sit down. Often cybersickness manifests itself in a subtle way and sufferers put it down to stress or eyestrain.Steven Rauch, a professor of otolaryngology at Harvard Medical School, said: “Your sense of balance is different than other senses in that it has lots of inputs.” When those inputs don’t agree, that’s when you feel dizziness and nausea “Some studies that have been carried out into cybersickness found that women are more susceptible than men, the New York Times reported. Those who have Type A’ personalities—meaning they are confident and assertive—are more likely to suffer from cybersickness as well. Among those who have reported experiencing the condition have been video gamers who spend hours playing fast paced games. Cinema-goers have struggled with some scenes in action movies which have quick cuts and fast editing—and virtual reality has made the problem even worse. Jonathan Weinstein, a professor at the Kanbar Institute for Film and Television at New York University’s Tisch School of the Arts, said: “The idea is to get audiences to feel like participants in the action rather than outside observers of the action. Engineers at Oculus VR, the virtual headset manufacturer, have admitted that digital motion sickness is one of their biggest problems.【词汇积累】cybersickness 晕屏症scrolling on phone 刷屏smartphones 智能手机tablets 平板nausea 眩晕,恶心sweep sth. Under the carpet 掩盖错误susceptible 易受影响的【译文】移动电话的广泛使用被指引发了诸多社会弊端,不仅如此,手中的智能机也会让你觉得身体不适。科学家们把这种状态称为“晕屏”,是晕车的电子版。80%的手机和平板用户会晕屏,他们会有恶心、眩晕的感觉。造成晕屏的原因是浏览了含移动内容的屏幕,可能是看了有追车镜头的电影,也可能是浏览了手机上滚动的内容页。视觉内容越真实,晕屏的发生率就越高。《纽约时报》的一篇文章报道了这种症状。英美专家在文章中称,这个问题需要着手解决。认知心理学家、考文垂大学移动运输中心的人为因素研究员西里尔·蒂尔斯表示:“对弊端置之不理算得上是科技产业一个最根本的问题了。”“这是对非自然环境作出的自然反应。”晕动症会令患者感到肌肉和内耳在移动,但实际上并没有看到它们在移动。而晕屏症恰恰相反——你看到屏幕在移动,实际上却感受不到。二者的影响却是相同的,其症状为头疼、想吐、思绪混乱,需要静坐下来。晕屏症状通常不易察觉,患者会以为是因为压力大或者视觉疲劳引起的。哈佛医学院耳鼻喉科教授史蒂芬·劳奇表示:“与其他感官不同,当有大量信息输入时,人的平衡感会发生改变。”“当这些信息输入没有被感官接受,你就会觉得头晕、恶心。”《纽约时报》称,一些有关晕屏的研究发现,女性比男性更容易晕屏。A型人格,即果断自信的人,也更容易晕屏。“有晕屏症状的通常是连续几小时玩快节奏视频游戏的玩家。看动作片的观众在看到快速剪辑和切换的镜头时会不舒服,这是因为虚拟实境会加重晕屏。纽约大学提斯克艺术学院康贝尔影视研究所的教授乔纳森·温斯坦说:“动作片就是想让观众身临其境,而不是当一个局外人。”虚拟实境游戏头盔制造商“欧酷拉”公司的工程师们坦言,晕屏也是他们面临的最大问题之一。
优质英语培训问答知识库