兔兔兔酱丶
parsley 是 “欧芹”,“香芹”,长的跟香菜挺像的,也是香辛叶类菜。所以香菜又叫 Chinese Parsleycoriander,是 “芫荽”,芫荽是香菜的学名。所以这个词,就是指你说的香菜cilantro,指 香菜叶,不过也可以用来指 香菜第二个词用来指香菜最正规了,第三个你用来指香菜别人也看的懂。第一个用的时候,最好加上chinese一起用,老外就知道你指什么了。
没蜡笔的小新
Scarborough fair美 [ˈskɑrˌbɜroʊ fer]
毕业生;斯卡布罗集市;斯卡波罗集市;斯卡保罗集市;史卡保罗市集。
Are you going to Scarborough fair.
您要去斯卡布罗集市吗。
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme.
您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香。
The purpose of the dissertation is to analyze and contrast the English song Scarborough Fair and its two Chinese versions and to provide a new perspective for English song lyrics translation, especially from the perspective of Systemic Functional Grammar.
目的是运用三大元功能对比分析两者的异同,也是为英文歌曲的翻译从系统功能语法的角度提供一个新视角。