• 回答数

    4

  • 浏览数

    204

锐客家族
首页 > 英语培训 > 端午节的英语简述

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小麻烦ly

已采纳

端午节用英文表达为Dragon Boat Festival,读音为[ˈdræɡən] [boʊt] [ˈfestɪvl]。

重点词汇解释:

1、boat

n. 小船;轮船

vi. 划船

2、Festival

n. 节日;庆祝,纪念活动;欢乐

adj. 节日的,喜庆的;快乐的

3、Dragon

n. 龙;(大型)蜥蜴;凶恶的人;严厉而有警觉性的女人

扩展资料:

1、boat的用法:

boat的基本意思是船,多指几个人坐的用桨划的小船,在非正式英语中也可指短距离航行的大客轮。

boat是可数名词,用作单数时其前要加a或the。

boat与介词by连用表示乘船时,不能加冠词the。

boat既可用作及物动词(通常用动名词形式),也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。

2、Festival的用法:

festival的意思是节日,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词;有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。

一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。

端午节的英语简述

338 评论(11)

蓝缀天堂鸟

端午节英文介绍: The Dragon Boat Festival,also called the Duanwu Festival,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan,an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races.It symbolizes people's attempts to rescue Qu Yuan.In the current period,these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

Besides,the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves.People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times,the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year.People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house.Although the significance of the festival might be different with the past,it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

中文大意 : 端午节,又称为端午节,根据中国日历定在第五个月的第五天。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政局家,在河流溺水自尽。这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它寓意着人们在努力救屈原。在当前时期,这些比赛也表达了团队合作的精神。此外,节日被记住因为这个特殊的食物-粽子(糯米)。粽子是糯米做的有不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼。随着时代的变化,纪念转向保护他不受邪恶力量的影响并且驱逐疾病。人们会把健康的草药挂在前门来驱逐房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能不同与过去,它仍然使人们看到了丰富的中国文化遗产的一部分。

285 评论(13)

0密星猛龙0

端午节的英语the Dragon Boat Festival。

词典

端午节(端午节为每年农历五月初五,本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,后来楚国诗人屈原于端午节投江自尽,就变成纪念屈原的节日。端午节的习俗有吃粽子、赛龙舟、挂菖蒲、蒿草、艾叶、薰苍术、白芷,喝雄黄酒等。

双语例句

It is customary to eat Zongzi during the Dragon Boat festival。

扩展资料:

一、端午节是中国民间的传统节日。

Dragon Boat Festival is a traditional Chinese festival.

二、端午节为每年农历五月初五。

Dragon Boat Festival is the fifth day of May in the lunar calendar every year.

三、端午节始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年历史。

The Dragon Boat Festival began in the Spring and Autumn Period and the Warring States Period in China, and has a history of more than 2000 years.

参考资料:

百度百科——端午节

213 评论(9)

瓶子好多

The Dragon Boat Festival(端午节)is a lunar holiday, occurring on the fifth day of the fifth lunar month.

农历的五月初五是端午节。

The Chinese dragon boat festival is a significant holiday celebrated in China, and the one with the longest history.

在中国,端午节有着很悠久的历史,同时也是一个很重大的节日。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

扩展资料

龙舟竞渡,是端午节的一项标志性习俗。相传起源于纪念屈原投江。

其实,龙舟竞渡早在屈原之前就已存在。闻一多先生在《端午考》与《端午的历史教育》(见《闻一多全集》)论文中考证认为:“古代吴越是崇拜龙的,并认为他们是“龙子”。端午节两个最主要的活动吃粽子和竞渡,都与龙相关。

粽子投入江河水里祭祀龙神,而竞渡则用的是龙舟。他们不仅有“断发文身”以“像龙子”的习俗,而且每年在端午这天,举行一次盛大的图腾祭;其中有一项活动便是在急鼓声中以刻画成龙形的独木舟,在水面上作竞渡祭龙神,也给自己游戏取乐,这便是龙舟竞渡习俗的由来。

参考资料来源:百度百科-端午节

137 评论(13)

相关问答