太白小君
如果是歌词里的,像是My boo之类的 那可能是是俚语 这里意为一种广义的endearment,也就是爱意。 my boo可以用来表达我的男友、我的女友、我的心肝等。 父母也可以这样称呼小孩。 当然楼上说的也没有错,但是boo如果是在歌词中就是另外一种解释当然boo还有另外一些用法,但以上两种是最常用的,直到2002年夏天。关注欧美音乐的朋友一定记得,当时Nelly和Kelly Rowland合唱的一首"Dilemma"红透了半边天。最夸张的一次,我连转了五个电台,都在播这首歌。关掉收音机打开电视,结果又是这首歌的 music video,恐怖。"Dilemma"里有两句是这样唱的: No matter what I do, all I think about is you Even when I'm with my boo, boy you know I'm crazy over you
金凤吉祥如意
boo是黑人圈的俚语用法,它是一种亲密的称呼,相当于baby,也就是中文里的“宝贝”。无论是男女朋友、老公、老婆,只要是另一半就是你的boo。
boo
英 [buː] 美 [buː]
int. (表示不满、轻蔑等)嘘;呸
n. 嘘声
v. 发出嘘声
Even if you don't like one of the players you should not boo and hiss at them.
即使是你不喜欢其中的一个球员,你不应该对他们发出嘘声。
近义词
hoot
英 [huːt] 美 [huːt]
n. 鸣笛声;猫头鹰叫声;一点点;好笑的人或事
v. 大声叫嚣;(汽笛、喇叭等)呜呜作响;哄赶
In a string of shrill hoot of the horn sound, he quickly ran to her.
在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
优质英语培训问答知识库