mirandamly
维基百科用的是:outsider.见下面:Unlike other societies, the Chinese tend to see social relations in terms of interweaving networks rather than discrete categories ("boxes"). Hence, people are perceived as being "near" or "far" rather than "in" or "out". Another prevalent conceptualization relates to belonging: "self-person" or "one of us" (自己 ziji ren or tzu-chi-jen) as opposed to "outsider" or "not one of us" (外人 wairen or waijen; 外地人 waidi ren is often used in one place for people who come from elsewhere).
翻滚的小鱼人
local mobile no:non-local mobile no:外地的英文是 out of town. 如果用out of town mobile no 好像怪怪的.所以用 non-local 非本地, 这样会不会好一点呢?
优质英语培训问答知识库