喵布拉基
都有“我明白”的意思,但 Iknow它的意思是“我知道” Iunderstand与Isee都可以做“我明白”的意思,但有区别:isee是当别人告诉你什么事情的时候,或者你问老师问题,老师回答了你,你就可以说.而Iunderstand比较用于正式语中,尤其指对某人或某物在思想上明白,知道,但是强调理解这一更深层次的意思.比如:idonotunderstandwhyheaskedsuchaquestion?(我不明白他为何提出如此的问题)
hehefatter
1、I see!
I see 英 [aɪ si:] 美 [aɪ si] 我明白了
例句:
哦,我懂了。
2、I know
例句
到了第一年年底,我明白了我们俩根本不般配。
By the end of that first year, I knew how totally unsuited we were to each other.
1、Now I see that I was wrong.
现在我知道我错了。
2、I see I was mistaken about you
我明白我以前错怪你了。
3、I see, so that's your game; you're going to paint the windows before the doors.
我明白了,原来那就是你的主意:你打算先油漆窗户,而后油漆门。
4、I see! You are a beautician!
我明白了!你是美容师!
百合海鸥
我明白了的英语:I understand。
understand英 [ˌʌndəˈstænd] 美 [ˌʌndərˈstænd] vt.& vi.懂,理解,明白。vt.了解;领会;默认;听说。
I understand用法示例如下:
1.Oh! I see.; Oh! Now I understand.
哦,我懂了。
2.I understand you've heard about David
我知道你们已经听说了戴维的事了。
3.'Oh, yes,' she nodded. 'I understand you very well.'
“噢,是的,”她点点头说,“我非常理解你。”
扩展资料:
understand第三人称单数: understands 现在分词: understanding 过去式: understood 过去分词: understood。
I understand的近义词:I see。
see英 [si:] 美 [si] vt.& vi.看见;查看;领会,理解;参观。n.主教教区;主教权限;牧座。
see第三人称单数: sees 现在分词: seeing 过去式: saw 过去分词: seen。
clover冬儿129
我明白了
翻译成英文,有以下几种表达方式:
1、I see.
双语例句:
Oh, I see. That's why.
哦,我明白了。原来如此。
2、I know.
双语例句:
I know, I kind of lost track of you. I'm sorry.
我明白了,我对你没吸引力了。真是抱歉。
3、I understand.
双语例句:
I understand. I have another question.
我明白了。我还有一个问题。
蔷薇紫馨524
“我明白了!”常用的英语表达如下:
1、I see,表示“你本来不知道,但是通过对话之后你才知道了的事”。
e.g. I explained my lateness to her and she gave a nod and said, "I see".
我向她解释了我迟到的原因,她点点头说“我知道了”。
2、I got it
这句话和"I see"的意思其实是一样的,但是它就是个典型的“直男”表达法,没有任何内心戏和弯弯绕,我知道了就是我知道了!!
e.g. - The door opens like this.门是这样开的。
- Oh, I got it. 噢,我知道了。
3、I understand
"I understand"的用法也和"I see"类似,也可以用于表示你明白了对方说话的意思。但是它比"I see"更正式一些。它还可以用来表达你“理解”对方的处境或者你“懂”对方的感受。
e.g. - I need more time to finish the work.我需要更多时间完成工作。
- I understand.
4、I learned that…我认识到,我了解到……
例句:She'll learn that she can't have everything she wants.
她总要明白她无法拥有所有自己想要的东西。
扩展资料:
例句
(1)Oh, I see what you're saying
哦,我明白你的意思了。
(2)I see I was mistaken about you
我明白我以前错怪你了。
(3)Ok, great, I think I got it now!
真棒,我想我现在弄明白了!
(4) I got it. I know she's ( her) Chinese name: Yang Ziqiong.
我想到了。我知道她的中文名:杨紫琼。
(5)'Oh, yes,' she nodded. 'I understand you very well.'
“噢,是的,”她点点头说,“我非常理解你。”
(6)It is when I was lost that I learned that I am.
当失去自我的时候,我才懂得了我是谁。
优质英语培训问答知识库