• 回答数

    6

  • 浏览数

    189

新雨初晴水星
首页 > 英语培训 > 中国国情英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小树小树小树

已采纳

The condition of the china

中国国情英文

302 评论(14)

花大本事

基本国情主要是指一个国家的社会性质及其所处的社会发展阶段。中国的最基本国情是仍处在并将长期处于社会主义初级阶段。这个是我们需要自己认识的问题。党的十七大报告关于当前中国发展的阶段性特征是社会主义初级阶段基本国情在新世纪新阶段的具体表现的重要论断,深刻揭示了当前中国发展的阶段性特征与社会主义初级阶段基本国情之间的内在联系,进一步深化了我们对社会主义建设规律的认识,丰富和发展了社会主义初级阶段理论,既为中国共产党在新的历史起点上更好地坚持党的基本理论、基本路线、基本纲领、基本经验提供了理论和实践基础,也为深入贯彻落实科学发展观提供了理论和实践基础,体现了高举旗帜同与时俱进的统一、解放思想同实事求是的统一、立足当前同着眼长远的统一。中文名:基本国情英文名:Fundamental realities of the country定义:指一个国家的社会性质中国国情:社会主义初级阶段表现:经济,政治,文化生活的各个方面初级阶段:不发达阶段

242 评论(10)

快到腕里来

“国情”英文翻译"National conditions"

271 评论(8)

zhusun1989

国情 the situation of a country

188 评论(8)

偶是九九

国情 guo qing 1.national conditions 中国国情是national conditions of china.

301 评论(13)

漫漫迷秋途

Li: Your question reflects the fact that many Westerners don't have a good understanding of China. 李鹏:这首先说明许多人对中国的国情不太了解。Experience has proved that the drive to make communities drug-free conforms to the situation in China and the strategic requirements of mobilizing the entire people to treat the drug problem comprehensively. 实践证明,创建“无毒社区”适合中国的国情,符合全民动员、综合治理的战略要求;China has a huge population, but a weak economic foundation with relatively inadequate resources per capita. These are its basic national conditions. 人口多,底子薄,人均资源相对不足,是中国的基本国情。Many people, little arable land, comparatively inadequate per-capita share of natural resources plus a relatively backward economy and culture -- these features spell out China's basic national conditions. 人口多,耕地少,人均资源相对不足,经济文化比较落后,这是中国的基本国情。Under China's current national conditions, it is an extremely arduous task to run the largest education provision in the world. 在中国的现实国情条件下,要办好世界上最大规模的教育,任务是十分艰巨的。The work is carried out according to China's actual conditions, not according to Western values. 中国的民主与法制建设是按中国的国情进行的,不能按西方的价值观进行。Such, then, is the character of present-day Chinese society and the state of affairs in our country.这就是现时中国社会的性质,这就是现时中国的国情。Proceeding from its concrete conditions, China has adopted various measures to rehabilitate addicts, taking compulsory measures as the main principle. 中国从国情出发,以强制戒毒为主体,采取多种办法帮助吸毒人员戒除毒瘾。On one hand, we will adhere to and continually improve the basic experience that suits China's specific conditions and that has proved effective in practice; 一方面对适合中国国情,实践证明行之有效的基本经验要坚持并不断地加以完善;The kind of democratic government we need today is neither democracy of the old type nor yet democracy of the socialist type, but New Democracy which is suited to the conditions of present-day China.现在,我们中国需要的民主政治,既非旧式的民主,又还非社会主义的民主,而是合乎现在中国国情的新民主主义。

132 评论(15)

相关问答