candyfloss365
答案是:没有Treat Or Trick这种说法是错误的,只有Trick or Treat。
trick or treat
读音:英 [trik ɔ: tri:t] 美 [trɪk ɔr trit]
释义:不请吃就捣蛋。
用法:万圣节孩子们挨家逐户要糖果等礼物,如不遂愿便恶作剧一番的风俗,不给糖就捣乱(Trick or treat),是万圣夜的主要活动。小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果。
例句:Trick or treat! I'm a ghost.
译文:不给糖果就捣乱。我是一个幽灵。
不给糖就捣乱(Trick or treat),是万圣夜的主要活动。小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果。
出处:该活动的来源有多种说法,流传较广的两个版本为,一是古时凯尔特人小孩们会为大型的公共篝火挨家挨户地收集柴火,二是中世纪时期,万圣节的“慰灵”风俗,孩子们要挨家挨户讨“灵魂之饼”。
万圣节的习俗:
万圣节前夜是一年中最“闹鬼”的时候,各种妖魔鬼怪、海盗、外星来客和巫婆们纷纷出动。在基督纪元以前,凯尔特人在夏末举行仪式感激上苍和太阳的恩惠。
当时的占卜者点燃并施巫术以驱赶据说在四周游荡的妖魔鬼怪。后来罗马人用果仁和苹果来庆祝的丰收节与凯尔特人的10月31日融合了。
在中世纪,人们穿上动物造型的服饰、戴上可怕的面具是想在万圣节前夜驱赶黑夜中的鬼怪。尽管后来基督教代替了凯尔特和罗马的宗教活动,早期的习俗还是保留下来了。
孩子们带着开玩笑的心理穿戴上各种服饰和面具参加万圣夜舞会,这些舞会四周的墙上往往悬挂着用纸糊的巫婆、黑猫、鬼怪和尸骨,窗前和门口则吊着龇牙咧嘴或是面目可憎的南瓜灯笼。
万圣节前夕,孩子们会提着南瓜灯,穿着各式各样的稀奇古怪的服装,挨家挨户地去索要糖果,不停地说:“trick or treat”(意思是:“给不给,不给就捣蛋。”)要是你不肯给糖果的话,孩子们就会很生气,用各种方法去惩罚你,
例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去惩罚你,直到你肯给他们糖果为止。而对传统而言人们会扮成精灵,然后逐家逐户去恳求食物。
他们的信念是要给予精灵崇拜及食物来讨好它们,否则这些精灵就会捉弄他们,诸如:烟囱堵塞,牛羊失丧﹑被掷黄芽白等等。另一个途径去愚弄或吓跑这些恶灵,就是扮成它们的样子,他们相信这样那些恶灵就不会伤害他们。
万圣节面具自17世纪起,庆祝万圣节的传统在南部英格兰逐渐消失,代之以在11月5日举行的火药阴谋(Gunpowder Plot)纪念会。但在苏格兰,爱尔兰和北部英格兰万圣节依然盛行。直到21世纪初,南部英格兰人才重新开始庆祝万圣节,只是方式完全美国化了。
万圣节前夜最流行的游戏是“咬苹果”。游戏时,人们让苹果漂浮在装满水的盆里,然后让孩子们在不用手的条件下用嘴去咬苹果,谁先咬到,谁就是优胜者。
万圣节源自古代凯尔特民族(Celtic)的新年节庆,此时也是祭祀亡魂的时刻,在避免恶灵干扰的同时,也以食物祭拜祖灵及善灵以祈平安度过严冬。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果。
不是我的白云
咬苹果 Bite the AppleBite the Apple is a game for Halloween. 咬苹果是万圣节的游戏。First get a big tub and fill it with water. 首先准备一个大盆,装满水。Then choose small apples, bite size, wash them and put them in the water. 然后挑选小苹果,一口咬住的大小,洗干净,放进水里。Game starts and players have to get the apples by biting without hands. 游戏开始,选手们必须用咬的得到苹果,不能用手。Who get a apple first will be the winner. 谁第一个得到苹果就是赢家。不给糖就捣蛋 Trick or Treat People think ghost and spirit will come and visit on Halloween. 人们认为在万圣节,鬼怪和精灵会来拜访。So everyone dresses up and every family prepares sugar and food. 所以每个人都打扮起来,每户家庭都准备好糖果和食物。Children also dress up. Some play white ghosts, some play witches, some play monsters and some play black cats. 孩子们也打扮起来。有的扮演白色的幽灵,有的扮演女巫,有的扮演怪物,还有的扮演黑猫。On Halloween evening, children go around with friends carrying pumpkin lights. 在万圣节傍晚,孩子们和朋友一起,拿着南瓜灯在附近绕。Before each door, they knock and say "Trick or treat". 在每一扇门前,他们敲门,说“不给糖就捣蛋”。It means you have to treat the little spirits with sugar and food or they will play tricks on you. 意思是你得用糖果和食物招待这些小精灵,不然他们就给你捣蛋。It gives the children a wonderful time. 这让孩子们玩得很开心
优质英语培训问答知识库