木图先生
暧昧:名词形式的:形容词形式的:shady;ambiguous 例句与用法:1.暧昧的回答,故意的不信任故意说得模棱两可的话,不明确的话 An intentionally noncommittal or ambiguous statement.2.经理和他的女秘书有暧昧关系已好几年,但他的妻子始终不知道.The manager and his secretary had been carrying on for years,but his wife never knew.
璞璞小熊娃
“暧昧”的英文可以是:ambiguous、dubious、equivocal、shady。1、ambiguous 英[æmˈbɪgjuəs] 美[æmˈbɪɡjuəs] adj. 模棱两可; 含糊的,不明确的; 引起歧义的; 有两种或多种意思的; [例句]Can ambiguous feeling also have so horrible? 暧昧的感觉也会有那么恐怖吗?2、dubious 英[ˈdju:biəs] 美[ˈdu:biəs] adj. 可疑的; 半信半疑的,犹豫不决的; 暧昧的,含糊的; 不可靠的; [例句]This claim seems to us to be rather dubious在我们看来这种说法非常可疑。3、equivocal 英[ɪˈkwɪvəkl] 美[ɪˈkwɪvəkəl] adj. 模棱两可的; 意义不明的; 模糊的; (指人等) 不可靠的; 4、shady 英[ˈʃeɪdi] 美[ˈʃedi] adj. 背阴的; 可疑的; 隐蔽的; 名声不好的; 暧昧是男女之间态度含糊、不明朗的关系。是一种很特别的男女朋友关系,存在于友情之间,又超然于友情之上。暧昧的表现多种多样,语言、动作都可以表现出来。
夹心大便
dubious 我们嘴里说的男女暧昧 dubious relationship 但要注意的是 dubious还有质疑的 这个意思 当然和relationship结合 肯定是暧昧关系 但是在具体阅读中 还要多留意 ;还有在态度上暧昧 也就是莫中两可 嘴头上绕文字 ambiguous 或者equivocal 前者是模糊的 含糊的 后者是绕嘴皮子
优质英语培训问答知识库