狐狸猫fiesta
据我观察,美国人好像没有这样的问句。因为你在家看到某人回家,问这样一句好像有点多余(虽然我们常爱说)。 或许有这样的情况,比如你给一个朋友打电话,他出远门回来了但是没有通知你,电话里可能提到自己已经在家或者怎么样,你可能会惊讶问: Are you back from blablabla~~. 这是我能想到的会用到这种问句的情况。
肉祖宗想切肉
你这个在语法上是没有错误的. 但有事要注意时态,一般问别人你回来了吗,是问的是“你已经回来了吗?” 所以用过去式“Did you come back”更好,也还可以用Are you back?过去式为“Were you back?”
优质英语培训问答知识库