莫强求Jt
Although trying to keep face is not always so good, it sometimes can also result in positive situations. If a person always concerns about his face, or his respect, I believe he will try his best to finish all his jobs, carefully and whole-heartedly.I tried my best to speak English in class, but I would be laughed by my classmates. After that I had no cofidence to speak English any more.I suffered a lot in the class because I did not want to lose face in front of my friends.I realized that the best way to prove myself is to study harder and caught up with others.So I listen to the teacher carefully.What's more,I did morning reading every day.I continued working till now.To my great joy, I can speak English very well now.The experience is painful but also helpful.
yechenchao77
在现实生活中,不要脸和厚脸皮的人更有可能在世俗意义上取得成功。不要太在意别人对自己的看法。没面子并不丢脸,没面子用英语怎么表达你知道吗? “没面子”真不是“no face”,到底该咋说? 没面子不等于丢脸,no face 的表达是不对的。没面子正确的表达是so embarrassed. 英语例句:She felt so embarrassed. 汉语翻译:她觉得很没面子。 英语例句:I've never felt so embarrassed in my life! 汉语翻译:我从未感到如此没面子! 没面子的第二种表达是,make sb look bad. 英语例句:Even worse, you made me look bad in front of Mrs. Mccluskey, who you know is mommy's sworn enemy. 汉语翻译:更糟糕的是,你们让我在麦克鲁斯基夫人面前显得很没面子,你们知道她是妈妈的死敌。 没面子的第三种表达是,make sb mortified[ˈmɔːtɪfaɪd]. 其中,mortify=mort 死 + ify使→ 使想死→使受辱。 英语例句:I was mortified, the way you behaved tonight. 汉语翻译:你今晚的举止让我很没面子。 “当你知道面子是最不重要的事情时,你就会长大。” 无论时代如何变化,文明如何进步,强者才会生存。
优质英语培训问答知识库