李晓诗125
和国外客户吃饭时,经常遇到些不会讲的英文词汇,下面这么多,总有几个是你需要的! 水果类(fruits):西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple 番石榴 guava 肉、蔬菜类(livestock家畜):南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜 莴苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chinese)wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用) 鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 槟榔 areca 牛蒡great burdock 水萝卜 summer radish 竹笋 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黄花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food):虾仁 Peeled Prawns 龙虾 lobster 小龙虾 crayfish(退缩者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小虾(虾米) shrimp 对虾、大虾 prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参 sea cucumber 扇贝 scallop 鲍鱼 sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖 海龟turtle 蚬 蛤 clam 鲅鱼 culter 鲳鱼 butterfish 虾籽 shrimp egg 鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼 yellow croaker 调料类(seasonings):醋 vinegar 酱油 soy 盐 salt 加碘盐 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 酱 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 红糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻酱 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 葱 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油 butter 香草精 vanilla extract(甜点必备) 面粉 flour 洋葱 onion 主食类(staple food):三文治 sandwich 米饭rice 粥 congee (rice soup) 汤 soup 饺子dumpling 面条 noodle 比萨饼 pizza 方便面 instant noodle 香肠 sausage 面包 bread 黄油 (白塔油)butter 茶叶蛋 Tea eggs 油菜 rape 饼干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头 steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡 hamburger 火腿ham 奶酪 cheese 馄饨皮 wonton skin 高筋面粉 Strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋头 Taro 山药yam 鱼翅 shark fin 黄花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉馅饼minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 馅儿 stuffing 开胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麦 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 里脊肉 fillet 凉粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窝 bird's nest 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞 egg tart (dry fruits)干果类 :腰果 Cashew nuts 花生 peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋头taro 葡萄干raisin cordial 开心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用) 酒水类(beverage):红酒 red wine 白酒 white wine 白兰地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆浆soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 凉开水 cold boiled water 汉斯啤酒 Hans beer 浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)ale A级牛奶 grand A milk 班图酒bantu beer 半干雪利 dry sark 参水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <苏格兰>大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate 零食类(snack):mint 薄荷糖 cracker饼干, biscuit饼干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 话梅prune candied plum 锅巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐剂preservative 圣代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding 与食品有关的词语(some words about food):炸 fired 炝 quick boiled 烩 braise (烩牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 饱嗝 burp 饱了 饱的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂 expiration date 产品有效期 (形容酒品好: a good strong brew 绝味酿 )应各位要求补充的中式西式食物中式早点: 烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭 类: 稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面 类: 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鸭肉面 Duck with noodles 鳝鱼面 Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 汤 类: 鱼丸汤Fish ball soup 贡丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹Squid thick soup 中餐: bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带 abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾 bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish,fire pot火锅 meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干 西餐与日本料理: menu 菜单French cuisine法国菜 today's special 今日特餐 chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires炸薯条baked potato烘马铃薯 mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油
大璐璐131483
breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨
cll19880211
主食、小吃类部分 1、X.O.炒萝卜糕 Turnip Cake with XO Sauce 2、八宝饭 Eight Treasure Rice 3、白粥 Plain Rice Porridge 4、XO酱海鲜蛋炒饭 Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce 5、鲍鱼丝金菇焖伊面 Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone 6、鲍汁海鲜烩饭 Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce 7、鲍汁海鲜面 Seafood Noodles with Abalone Sauce 8、北京炒肝 Stir-fried Liver Beijing Style 9、北京鸡汤馄饨 Wonton in Chicken Soup 10、北京炸酱面 Noodles with Bean Paste 11、碧绿鲜虾肠粉 Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables 12、冰糖银耳炖雪梨 Stewed Sweet Pear with White Fungus 13、菜脯叉烧肠粉 Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables 14、菜盒子 Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable 15、菜肉大馄饨 Pork and Vegetable Wonton 16、菜肉饺子 Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable 17、参吧素菜卷 Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits 18、草菇牛肉肠粉 Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef 19、叉烧包 Barbecued Pork Bun 20、叉烧焗餐包 Barbecued Pork Dumpling 21、叉烧酥 Cake with Barbecued Pork 22、炒河粉 Sautéed Rice Noodles 23、炒面 Sautéed Noodles with Vegetables 24、陈皮红豆沙 Minced Red Bean Paste with Orange Peel 25、豉油蒸肠粉 Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce 26、豉汁蒸凤爪 Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce 27、豉汁蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce 28、春菇烧麦 Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom 30、葱油拌面 Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce 31、葱油饼 Fried Chive Cake 32、葱油煎饼 Pancake with Scallions 33、脆皮春卷 Crispy Spring Roll 34、脆炸芋头糕 Taro Cake with Preserved Pork 35、担担面 Sichuan Flavor Noodle 36、蛋煎韭菜盒 Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings 37、冬菜牛肉肠粉 Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables 38、冻马蹄糕 Water Chestnut Jelly Cake 39、豆浆 Soybean Milk 40、豆沙包 Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste 41、豆沙锅饼 Pan-fried Red Bean Paste Pancake 42、豆沙粽子 Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves 43、翡翠培根炒饭 Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables 44、翡翠烧麦 Steamed Vegetable Dumplings 45、翡翠水饺 Spinach and Meat Dumpling 46、蜂巢炸芋头 Deep-Fried Taro Dumplings 47、蜂蜜龟苓糕 Chilled Herbal Jelly Served with Honey 48、凤城煎鱼脯 Fried Fish and Egg 49、干炒牛河 Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef 50、高汤鸡丝面 Noodles in Shredded Chicken Soup 蔬菜类部分 1、XO酱炒海茸百合 Sautéed Lily and Green Vegetable in XO Sauce 2、百合炒南瓜 Sautéed Pumpkin with Lily 3、板栗白菜 Sautéed Chinese Cabbage with Chestnuts 4、白灼时蔬 Boiled Seasonal Vegetables 5、炒芥兰 Sautéed Kale 6、炒生菜 Sautéed Lettuce 7、炒时蔬 Sautéed Seasonal Vegetables 8、豉汁凉瓜皮 Sautéed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce 9、葱香荷兰豆 Sautéed Snow Beans with Scallion 10、翠豆玉米粒 Sautéed Green Peas and Corn 11、冬菇扒菜心 Braised Vegetables with Black Mushroom 12、豆豉鲮鱼油麦菜 Sautéed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce 13、干贝扒芦笋 Braised Asparagus with Scallops 14、干煸苦瓜 Sautéed Bitter Gourd 15、海茸墨鱼花 Sautéed Diced Squid and Green Vegetables 16、蚝皇扒双蔬 Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce 17、蚝油扒时蔬 Braised Vegetables in Oyster Sauce 18、蚝油生菜 Sautéed Lettuce in Oyster Sauce 19、红烧毛芋头 Braised Taro in Soy Sauce 20、红枣蒸南瓜 Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates 21、猴头蘑扒菜心 Braised Vegetable with Mushrooms 22、虎皮尖椒 Sautéed Green Chili Pepper 23、琥珀香芹炒藕粒 Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts 24、黄耳浸白玉条 Simmered Winter Melon with Yellow Fungus 25、黄金玉米 Sautéed Sweet Corn with Salty Egg Yolk 26、火腿炒蚕豆 Sautéed Broad Beans with Ham 27、鸡汤竹笙浸时蔬 Sautéed Bamboo Shoots 28、姜汁炒时蔬 Sautéed Seasonal Vegetables in Ginger 29、椒盐茄子丁 Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt 30、辣椒炝时蔬 Sautéed Vegetables with Chili Pepper 中国酒部分 1、XO酱炒海茸百合 Sautéed Lily and Green Vegetable in XO Sauce 2、百合炒南瓜 Sautéed Pumpkin with Lily 3、板栗白菜 Sautéed Chinese Cabbage with Chestnuts 4、白灼时蔬 Boiled Seasonal Vegetables 5、炒芥兰 Sautéed Kale 6、炒生菜 Sautéed Lettuce 7、炒时蔬 Sautéed Seasonal Vegetables 8、豉汁凉瓜皮 Sautéed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce 9、葱香荷兰豆 Sautéed Snow Beans with Scallion 10、翠豆玉米粒 Sautéed Green Peas and Corn 11、冬菇扒菜心 Braised Vegetables with Black Mushroom 12、豆豉鲮鱼油麦菜 Sautéed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce 13、干贝扒芦笋 Braised Asparagus with Scallops 14、干煸苦瓜 Sautéed Bitter Gourd 15、海茸墨鱼花 Sautéed Diced Squid and Green Vegetables 16、蚝皇扒双蔬 Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce 17、蚝油扒时蔬 Braised Vegetables in Oyster Sauce 18、蚝油生菜 Sautéed Lettuce in Oyster Sauce 19、红烧毛芋头 Braised Taro in Soy Sauce 20、红枣蒸南瓜 Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates 21、猴头蘑扒菜心 Braised Vegetable with Mushrooms 22、虎皮尖椒 Sautéed Green Chili Pepper 23、琥珀香芹炒藕粒 Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts 24、黄耳浸白玉条 Simmered Winter Melon with Yellow Fungus 25、黄金玉米 Sautéed Sweet Corn with Salty Egg Yolk 26、火腿炒蚕豆 Sautéed Broad Beans with Ham 27、鸡汤竹笙浸时蔬 Sautéed Bamboo Shoots 28、姜汁炒时蔬 Sautéed Seasonal Vegetables in Ginger 29、椒盐茄子丁 Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt 30、辣椒炝时蔬 Sautéed Vegetables with Chili Pepper 中国酒部分 §黄酒类 1、8年香雕绍兴酒 Xiang Diao Shao Xing (8 Years) 2、陈年彩坛花雕 Cai Tan Hua Diao 3、5年香雕绍兴酒 Xiang Diao Shao Xing (5 Years) 4、绍兴花雕10年 Shao Xing Hua Diao (10 Years) 5、绍兴花雕20年 Shao Xing Hua Diao (20 Years) 6、绍兴花雕及清酒 Shao Xing Hua Diao & Sake 7、三十年花雕 Hua Diao Shao Xing (30 Years) 8、绍兴加饭 Shao Xing Jia Fan 9、女儿红12年 Nu'er Hong (12 Years) 10、女儿红18年 Nu'er Hong (18 Years) 11、古越龙山 Gu Yue Long Shan §白酒类 Spirit 12、北京醇 Bei Jing Chun 13、二锅头 Er Guo Tou(Superior500ml 56°) 14、精装二锅头 52度 Hong Xing Er Guo Tou(500ml 52°) 15、古钟二锅头 Gu Zhong Er Guo Tou(500ml 46°) 16、蓝花珍品二锅头 Lan Hua Zhen Pin Er Guo Tou 17、红星珍品二锅头(500毫升52度) Red Star Zhenpin Er Guo Tou(500ml 52°) 18、牛栏山经典二锅头(500毫升52度) Niulanshan Brand Jingdian Erguotou (500ml 52°) 19、青瓷珍品二锅头 Qing Ci Zheng Pin Er Guo Tou(500ml 46°) 20、京酒 38度 Jing Jiu(500ml 38°) 21、三品京酒(500毫升38度) San Pin Jing Jiu (500ml 38°) 22、三品京酒(500毫升52度) San Pin Jing Jiu (500ml 52°) 23、酒鬼 38度 Jiu Gui(500ml 38°) 24、酒鬼 52度 Jiu Gui(500ml 52°) 25、小酒鬼(250ml) Xiao Jiu Gui(250ml 38°) 26、国酿(贵州茅台系列) Guo Niang (Mao Tai Liquor Series) 27、茅台 38度 Mao Tai(500ml 38°) 28、茅台 53度 Mao Tai(500ml 53°) 29、茅台(三十年) Mao Tai (30 years) 30、茅台(十五年) Mao Tai (15 years) 猪肉类部分 1、白菜豆腐焖酥肉 Braised Sliced Pork with Bean Curd and Chinese Cabbage 2、鲍鱼红烧肉 Braised Pork with Small Abalone 3、鲍汁扣东坡肉 Braised Pork with Abalone Sauce 4、百页结烧肉 Stewed Diced Pork and Sliced Beancurd with Brown Sauce 5、碧绿叉烧肥肠 Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork Intestine and Vegetables 6、潮式椒酱肉 Fried Pork with Chili Sauce Chaozhou Style 7、潮式凉瓜排骨 Spareribs with Bitter Gourd Chaozhou Style 8、豉油皇咸肉 Steamed Pork with Soy Sauce 9、川味小炒 Sautéed Shredded Pork(Carrots,Bamboo and Mushrooms) with Hot Sauce 10、地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potato 11、东坡方肉 Braised Dongpo Pork 12、冬菜扣肉 Braised Sliced Pork with Preserved Vegetables in Casserole 13、方竹笋炖肉 Braised Pork with Bamboo Shoots 14、干煸小猪腰 Fried Pig's Kidney with Onion 15、干豆角回锅肉 Sautéed Spicy Pork with Dry Bean 16、干锅排骨鸡 Braised Sparerib and Chicken in Clay Pot 17、咕噜肉 Stewed Sweet and Sour Pork 18、怪味猪手 Braised Spicy Trotters 19、黑椒焗猪手 Fried Trotters with Black Pepper 20、红烧狮子头 Stewed Meatball with Brown Sauce 21、脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs 22、回锅肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chilli 23、火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney 24、煎猪柳 Pan-Fried Pork Fillet 25、酱烧骨 Braised Spare Ribs with Spicy Sauce 26、酱猪手 Braised Trotters with Soy Bean Paste 27、椒盐肉排 Spare Ribs with Spicy Salt 28、椒盐炸排条 Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt 29、金瓜东坡肉 Braised Pork with Melon 30、金元鲍红烧肉 Braised Pork with Small Abalone 31、京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce
萤火虫696969
西餐菜谱的中英对照 色拉: salad nicoise 尼斯式色拉 gelatin salad 胶状色拉 sunshine salad 胡萝卜色拉 waldorf salad 沃尔多夫色拉 vegetable combination salad 蔬菜大会色拉 mixed salad 什锦色拉 home-made vegetable salad 家常蔬菜色拉 fruit salad 水果色拉 vegetable salad 蔬菜色拉 chicken laesar salad 卤鸡色拉 tossed salad 油拌色拉 肉类如下: rump steak 牛腿排 T-bone steak T形骨牛排 roast sirloin beef 烤牛外俏 green fillet 青春里脊 fillet steak, country style 乡村里脊扒 beef steak curried 咖喱牛排 plain fried calf ribs 清煎小牛排 fried calf ribs 炸小牛排 roast veal 烤小牛肉 ham steak 火腿扒 sauté pork chop 嫩煎猪排 roast lamb 烤羔羊肉 lamb couscous 羊肉库司 charcoal grilled minced lamb 串烤羊肉饼 roast saddle of mutton 烤羊里脊 grilled mutton chop 铁扒羊排 salami 意大利香肠 bologna sausage 大红肠 game pie 野味排 pastrami 五香烟熏牛肉 ham and sausage 火腿香肠 bear's paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin 鱼翅 scallops 干贝 lobster 龙虾 bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 饭点类: fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice , porridge 粥 noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish, fire pot 火锅 meat bun 肉包子 shao-mai 烧麦 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 其它: bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干 ... 色拉 salad 火腿沙拉 ham salad 鸡沙拉 chicken salad 鸡脯沙拉 chicken-breast salad 鸡丝沙拉 shredded chicken salad 鸡蛋沙拉 egg salad 鱼片沙拉 fish salad 虾仁沙拉 shrimp salad 大虾沙拉 prawn salad 蟹肉沙拉 crab salad 素沙拉 vegetable salad 蔬菜沙拉 vegetable salad 鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad 黄瓜沙拉 cucumber salad 鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad 红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce 茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs 鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs 熏鲱鱼 smoked herring 熏鲤鱼 smoked carp 鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste 鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste 鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste 酿馅鸡蛋 stuffed eggs 奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese 酿馅鸡 stuffed chicken 冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables 冷烤火鸡 cold roast turkey 冷烤山鸡 cold roast pheasant 冷烤野鸡 cold roast pheasant 冷烤鸭 cold roas 汤 soup 清汤 light soup; clear soup; consomme 浓汤 thick soup; potage 肉汤 broth 奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream 奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream 奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream 牛肉扒托蛋 beef steak with egg 鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg 葱头牛肉扒 beef steak with onion 蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables 汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger 德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger 德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg 德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg 法式牛肉扒 French steak 罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak 肉丝炒通心粉 fried macaroni with shredded meat 番茄汁炒通心粉 fried macaroni with tomato sauce 黄油炒通心粉 fried macaroni with butter 鸡肉火腿炒通心粉 fried macaroni with chicken and ham 肉汁炒通心粉 fried macaroni with meat sauce 大虾鸡蛋炒通心粉 fried macaroni with prawns and eggs 奶酪口蘑烤通心粉 macaroni au gratin breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 正式的全套餐点上菜顺序是: ①前菜和汤②鱼③水果④肉类⑤乳酪⑥甜点和咖啡⑦水果,还有餐前酒和餐酒。 没有必要全部都点,点太多却吃不完反而失礼。稍有水准的餐厅都欢迎只点前菜的客人。前菜、主菜(鱼或肉择其一)加甜点是最恰当的组合。 点菜并不是由前菜开始点,而是先选一样最想吃的主菜,再配上适合主菜的汤。 一主六配——西餐点菜法 西餐在菜单的安排上与中餐有很大不同。以举办宴会为例,中餐宴会除近10种冷菜外,还要有热菜6-8种,再加上点心甜食和水果,显得十分丰富。而西餐虽然看着有6、7道,似乎很繁琐,但每道一般只有一种,下面我们就将其上菜顺序作一简单介绍,希望对您初到西餐厅点菜时能有所帮助。 1、头盘 西餐的第一道菜是头盘,也称为开胃品。开胃品的内容一般有冷头盘或热头盘之分,常见的品种有鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼、鸡尾杯、奶油鸡酥盒、局蜗牛等。因为是要开胃,所以开胃菜一般都具有特色风味,味道以咸和酸为主,而且数量较少,质量较高。 2、汤 与中餐有极大不同的是,西餐的第二道菜就是汤。西餐的汤大致可分为清汤奶油汤、蔬菜汤和冷汤等4类。品种有牛尾清汤、各式奶油汤、海鲜汤、美式蛤蜊周打汤、意式蔬菜汤、俄式罗宋汤、法式局葱头汤。冷汤的品种较少,有德式冷汤、俄式冷汤等。 3、副菜 鱼类菜肴一般作为西餐的第三道菜,也称为副菜。品种包括各种淡、海水鱼类、贝类及软体动物类。通常水产类菜肴与蛋类、面包类、酥盒菜肴品均称为副菜。因为鱼类等菜肴的肉质鲜嫩,比较容易消化,所以放在肉类菜肴的前面,叫法上也和肉类菜肴主菜有区别。西餐吃鱼菜肴讲究使用专用的调味汁,品种有鞑靼汁、荷兰汁、酒店汁、白奶油汁、大主教汁、美国汁和水手鱼汁等。 4、主菜 肉、禽类菜肴是西餐的第四道菜,也称为主菜。肉类菜肴的原料取自牛、羊猪、小牛仔等各个部位的肉,其中最有代表性的是牛肉或牛排。牛排按其部位又可分为沙朗牛排(也称西冷牛排)、菲利牛排、“T”骨型牛排、薄牛排等。其烹调方法常用烤、煎、铁扒等。肉类菜肴配用的调味汁主要有西班牙汁、浓烧汁精、靡菇汁、白尼斯汁等。 食类菜肴的原料取自鸡、鸭、鹅,通常将兔肉和鹿肉等野味也归入禽类菜肴禽类菜肴品种最多的是鸡,有山鸡、火鸡、竹鸡、可煮、可炸、可烤、可焖,主要的调味汁有黄肉汁、咖喱汁、奶油汁等。 5、蔬菜类菜肴 蔬菜类菜肴可以安排在肉类菜肴之后,也可以与肉类菜肴同时上桌,所以可以算为一道菜,或称之为一种配菜。蔬菜类菜肴在西餐中称为沙拉。与主菜同时服务的沙拉,称为生蔬菜沙拉,一般用生菜、西红柿、黄瓜、芦笋等制作。沙拉的主要调味汁有醋油汁、法国汁、干岛汁、奶酪沙拉汁等。 沙拉除了蔬菜之外,还有一类是用鱼、肉、蛋类制作的,这类沙拉一般不加味汁,在进餐顺序上可以做为头盘食用。 还有一些蔬菜是熟食的,如花椰菜、煮菠菜、炸土豆条。熟食的蔬菜通常是与主菜的肉食类菜肴一同摆放在餐盘中上桌,称之为配菜。 6、甜品 西餐的甜品是主菜后食用的,可以算做是第六道菜。从真正意义上讲,它包括所有主菜后的食物,如布丁、煎饼、冰淇淋、奶酪、水果等等。 7、咖啡、茶 西餐的最后一道是上饮料,咖啡或茶。饮咖啡一般要加糖和淡奶油。茶一般要加香桃片和糖。 西餐礼仪 虽然最近在国内也相当盛行吃西餐,但是在内容和形式上,随著各餐厅的经营型态而「纯」、「杂」不等,「繁」、「简」不一,十分值得一谈。 美国的西餐,和欧洲许多国家也颇有不同。如果您到美国旅游,赴家庭宴会或在餐馆吃「正餐」时,请先注意下列一般原则: 男女一起在餐馆用餐,通常由男方负责点菜(order)和付帐(pay the check or bill)。 许多基督教或天主教家庭饭前要由家中一员带领祷告(say a prayer or "blessing"),您即使不信教,也请跟着低头,以示礼貌和尊重。 美国人宴客,是由女主人(或男主人)先拿起餐具进食,客人才跟着动餐具。 如果您不喜欢递过来的菜肴时,只要说"No, thank you."即可。 咀嚼食物,一定要避免出声。 用过的刀、叉,必须放回盘子里,不能放在餐桌巾上。 吃完主菜,把刀和叉平行地斜放在主菜盘(main plate)上,是向主人或侍者表示可以把主菜餐盘拿走了。 席间要轻声谈些轻松愉快的话题,尽量避免一声不响地闷着头吃饭。 下面请看这一段模拟的席间对话: Hostess: Would you like to have some more chicken ? Guest: No, thank you. The chicken is very delicious, but I'm just too full. Host: But I hope you saved room for dessert. Mary makes very good pumpkin pies. Guest: That sounds very tempting. But I hope we can wait a little while, if you don't mind. Host: Of course. How about some coffee or tea now ? Guest: Tea, please. Thanks. ★餐位(Seating arrangement) 餐位的安排大致上如上图。原则上男主宾(Gentleman of honor)坐在女主人(hostess)右边,女主宾(lady of honor )坐在男主人(host)右边,而且多半是男女相间而坐,夫妇不坐在一起,以免各自聊家常话而忽略与其他宾客间的交际。 ★餐具摆法 家庭或餐厅宴会时,餐具的种类和数量,因餐会的正式(formal)程度而定。越正式的餐会,刀叉盘碟摆得越多。本文所举的例子,适用于不十分正式的宴会(多数家庭式宴会属于此类)。 叉子(forks)放在主菜盘(main plate)左侧,刀子(knives)、汤匙(spoons)摆在右侧。 刀叉和汤匙依使用的先后顺序排列。最先用的放在离主菜盘最远的外侧,后用的放在离主菜盘近内侧。假如主人决定先上主菜再上沙拉,就要把主菜叉子放在沙拉叉子的外侧。 沙拉盘放在靠主菜盘的左边。美国人通常把主菜和沙拉一起送上桌来,而不像法国人一样,主菜吃完以后才上沙拉。 ★一般餐具摆设图(午宴、晚宴均适用) butter plate and knife奶油碟子和奶油刀。 dessert spoon甜点匙。 glass饮料杯。 salad plate沙拉盘。 napkin餐巾。 main course fork主菜叉子。 salad fork沙拉叉子。 main plate主菜盘。 main course knife主菜刀子。 soup spoon汤匙。 cup, saucer, and teaspoon茶(咖啡)杯、碟和茶匙。 结语: 记得要入境随俗(While in Rome, do as the Romans do.)对于吃西餐的规矩有疑问时,留意您的男女主人,照着他们的样子做,应该错不了。