• 回答数

    7

  • 浏览数

    306

胖墩er猫
首页 > 英语培训 > 比尔精英英语资料

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

南瓜囡囡

已采纳

你要写论文啊。。太复杂了 就算大致剧情翻译成英文也得4-5000字 毕竟已经360多集了。。现在正规船员8位了 一位一位介绍就得不少字。。如果真要写建议你去ONE PICE的外国网站看看

比尔精英英语资料

226 评论(13)

c阿c的鲁鲁

好多,你是高中生吗?如果是的话,那么大部分人都有英语高考必备,后面附录里好多

191 评论(14)

猫熊奶奶

1、Cat nap,打瞌睡。例句:I had a cat nap after lunch.午饭后我小憩了一会儿。I was up late last night so I had a cat nap at my desk today.我昨天晚上起晚了,所以今天我趴在桌子上小睡了一会儿。

2、Bark up the wrong tree,攻击错了目标。例句:I think the police are barking up the wrong tree.我认为警察弄错了目标。

3、Bed of roses,称心如意的生活。例句:Without financial security, married life is no bed of roses.没有经济基础作保障,婚后生活不会幸福。

4、Best of both worlds,两全其美。例句:Some approaches allow you to get the best of both worlds.有些方法可以帮你取得两全其美的结果。

5、A bitter pill,不能不做的苦事。例句:That's going to be a bitter pill for her to swallow.这对她来说一定很难接受。

扩展资料:

1、She is a friendly cat content to nap the days away, when she's not busy playing!

她是一个友好的一只猫小睡内容以外的日子里,当她不是忙于玩!

2、Pretend you're a cat waking up from a nap.

好像自己是一只刚打完瞌睡的猫。

3、The cat settled herself down in the chair for a nap.

猫坐在椅上打盹。

4、The cat, the dog, and the pig went to take a nap on the lawn.

猫,狗,猪到草地上去打盹了。

258 评论(9)

少女心-

干程序员是一项很辛苦的工作,要成为一个高水平的程序员尤为艰难。这是因为计算机软件技术更新的速度越来越快,而这些技术大多来源于英语国家,我们在引进这些技术时往往受到语言障碍的制约,严重影响到对新技术的理解和消化。首先编程本身就依赖于英语,虽然现在技术的发展,可以使得某些开发工具在变量名和字段名中支持中文,但还未发现能够完全使用中文的编程语句。其次,软件开发中的技术文档和资料大都是来自英文,即使有翻译好的,不是晦涩难懂,就是译法混乱,比如:roll back就有"回滚"、"回退"、"返回"、"重算"等多种译法,又如我们遇到翻译后的术语"域",往往不清楚译者是根据"field"、"region"还是"domain"所译(如果阅读原文则不存在这些问题)。还有更重要的一点,这就是等待译文会严重影响我们掌握新技术的时间。通常,一本外版计算机图书从获得版权到翻译出版要一年的时间。就算原作者消化新技术和写作的时间最短为一年,那么加起来这已经超过通常软件版本的更新周期(软件版本的更新周期一般是1年至2年),这意味着当你通过阅读翻译资料掌握这一版本的软件时,可能该版本已经淘汰至少是面临淘汰。 当然,这并不是说国内没有好的译者和译文,也不是说不能通过阅读译文来进行学习。而是说通过别人翻译的间接阅读风险较大,如果能掌握计算机英语,利用第一手原文资料进行学习,除了效率之外,被误导的风险较小。比如:国内引进的一部外版好书《Java编程思想》(原书名《Think in Java》),其翻译水平较差,就严重影响了阅读和学习,不少读者深有体会。如果读着有着过硬的计算机英语水平就可以按照书上提供的作者网址下载原文阅读,不但可以获得原汁原味的感受,还可以免费下载该书最新的第二版。 因此,我们可以得出这样的结论,干程序员这行实在是离不开英语。实际上,可以毫不夸张地说英语是IT的行业语言。由于英语的优势,印度、爱尔兰等国的软件业在国际上比我们更有竞争力,这并不是说我们的程序员在编程和开发能力上不如别人,而是在使用计算机英语水平上差距太大。不久前在南京举办的一次高规格的软件开发交流会上,就遇到过印度专家讲课,英文翻译译不下去的情景,因为太多的IT专用术语和缩略语以及很强的专业知识使得没有计算机背景的英语专业翻译无能为力,而在场的开发人员因为语言障碍又无法和印度专家直接沟通,错过了一次极好的交流学习机会。现在,已经有越来越多的程序员意识到计算机英语的重要性了,这种压力一方面来自进一步向高级程序员或资深IT开发人员发展的需要,一方面来自于后起之秀不断竞争的威胁。对于前者,没有较好的计算机英语,能难进一步发展,晋升到更高的技术职位;对于后者,不少大学已经开始使用原版教科书进行专业授课,毕业生的计算机英语水平实在是后生可畏,挑战是不言而喻的。 那么,一个程序员应该怎样去学习和掌握计算机英语呢?是立即开始背英汉计算机字典还是先考完6级再考 "托"考"G"?其实,在下定决心之后最关键的是要搞清6个W,即:为什么学(why)、学什么(what)、怎样学(how)、何时学(when)、何处学(where)、跟谁学(who)。下面我们就谈一谈这6个W. 首先是为什么要学计算机英语。几乎所有的程序员都知道学习计算机英语的重要性,但并不是所有人都具有学习的主动性。这个问题的提出就是要让我们从自身的需求出发,掌握学习的主动性。一旦你有强烈的学习动机,任何学习上的困难都不会认你屈服,而你的每一点进步都将给你带来无比自豪的感觉。 学什么,是死背单词?还是猛抠语法?其实都不是。计算机英语的学习是一项系统工程,需要找到一个适合自己的学习目标,并从词汇、语法、阅读、写作多方面去融汇贯通。用程序员的术语讲, "学什么"的问题本质上是一个"确定系统边界"的问题。应为学习计算机英语是一个很宽泛的概念,若不根据个人的具体情况进行定义,恐怕难以有一个可以管理学习目标。无目标的或边界不清的项目往往是失败的项目,在学计算机英语的问题上也是一样。因此,我们先要根据自己的实际英语水平和工作需要界定计算机英语学习的系统边界。关于实际英语水平,我们可以简单地以大学非英语专业的英语教育作为参考,以通过大学英语四级考试(CET4)作为基线,即如果你通过了CET4,则表明你的英语水平为中高级,词汇量接近5千,不存在基本的语法问题,有一定的读写能力;如果你没有通过CET4,则表明你的英语水平为初中级,词汇量不足4千,可能存在一些语法问题,读写能力较弱。关于工作需要,我们可以将计算机英语学习对象划分成计算机研发人员、泛IT人员。其中计算机研发人员是指从事计算机研究和开发的专业人员,他们又划分为软件研发和硬件研发,显然程序员是属于前者。计算机研发人员要掌握的计算机英语最专业,要求最高,但软件硬件各有侧重。泛IT人员是指在IT行业从业的或与IT行业有密切联系的那些非研发人员,包括操作使用人员、技术管理人员、支持服务人员等等。不难看出,泛IT人员对计算机英语的要求不是太高,也不太专业,一般能够使用英文界面的软件,能够阅读原版的操作手册和说明书即可。针对以上的划分,我在下表中大致给出了计算机英语的学习目标: 计算机英语的学习目标 初中级 中高级泛IT行业人员 掌握计算机英语的基本术语;了解计算机英语中常用的语法和惯用法;能借助字典阅读英文界面和在线帮助以及简单的操作手册,阅读熟读在70-90词/分钟。 掌握计算机英语的常用术语和缩略语; 掌握计算机英语中语法和惯用法的表达方式和功能;能借助字典阅读英文文档和技术资料,阅读熟读在100词/分钟以上;能使用英文编写简单的文档。 计算机研发人员 掌握计算机英语的常用术语和缩略语;熟悉计算机英语中的语法和惯用法;能阅读英文界面和在线帮助以及简单的操作手册,阅读熟读在80-100词/分钟。 掌握大量的计算机英语术语和缩略语;熟练掌握计算机英语中语法和惯用法的表达方式和功能;能阅读英文文档和技术资料,阅读熟读在100词/分钟以上;能借助字典翻译专业技术图书;能使用英文编写简单的技术文档和程序注释。 知己知彼,百战不殆。在了解了学习计算机英语的一般要求之后,接下来就需要对自己的具体情况进行具体分析,制定一个学习计划或简单地定一个学习方向。作为程序员学习计算机英语的根本目的是为了提高自己在英语环境中掌握计算机技术的能力,所以学习的内容应该是围绕本专业的领域展开。对于没有上过计算机专业英语课程的程序员来说,学习的重点应该是掌握专业词汇和术语,了解计算机英语的一些规范译法和习惯用法。对于有一定计算机英语基础的程序员则应该把重点放在提高阅读速度和阅读质量上,并逐渐习惯使用英语注释程序撰写文档。 在明确学习目的和学习方向之后,还必须有一个好的学习方法, "怎样学"就是一个学习方法问题。这其中还包含了何时学、何处学、跟谁学等一系列问题。在这里我建议把短期的系统学习和长期的日常学习结合起来,这样做的效果最好,也最科学。所谓短期的系统学习是指集中一段时间系统地学习计算机英语,这对于没有参加过大学计算机英语课程学习程序员尤为重要。而日常的学习则是指在日常工作用有意识地多接触和多使用计算机英语,边用边学,持续不断地积累提高。下面我就从这两个方面来具体谈一谈。 要系统地学习计算机英语,最好是参加专门的计算机英语课程培训班。培训班的选择非常重要,好的老师、成功的办学经验和系统的课程设置都是选择的重要依据。然而大多数程序员工作繁忙,可能采取的方式多是自学了。如果不能选择一位好老师,那就只能选择一本好教材了。一本好的计算机英语教材对系统地学习计算机英语帮助极大。目前市面上的计算机英语教材多达30种,在选择教材时不少程序员往往无从下手,大家不妨从以下几方面进行考虑: 教材的难易程度--对于不同学历层次有不同的教材,选择教材是一定要看清该教材的培训对象是中专、大专、本科还是研究生。选择难易程度适合自己的教材,太简单则不利于提高、太难则容易使学习受挫。 教材的专业侧重--有的计算机英语教材偏重于硬件,有的偏重于软件,还有的教材是信息电子类的计算机英语,侧重于通信电子方面,比如:汇编语言、单片机等。另外有的教材侧重于理论,如:数据结构、离散数学;而有的则侧重于应用,如:软件工程、数据库开发。所以程序员在选择计算机英语教材时,应仔细察看书中的内容,以免偏离软件开发的实际工作需要。 教材的体系结构--目前计算机英语教材主要分为按语法体系组织和按计算机体系组织的两种结构。如果你是初中级的英语水平建议使用前者,如果你是中高级的英语水平建议使用后者。 教材的易用性--教材的易用性是指教材的编排是否符合人们的学习习惯。虽然计算机英语是专业课程教材,但如果编排活泼、图文并茂、注解查阅方便肯定能调动学习的兴趣,降低阅读的难度。这方面国内的教材应该多向国外的教材学习。 然而国内许多大学的计算机英语课程作为专业英语教学起步较晚,而早期出版的计算机英语教材大多出自于任课老师收集的计算机英文资料,教材规划不够系统,编排也比较简单。这些教材虽然使用的学校较多,为早期的计算机英语教学做出过不可磨灭的贡献,但致命的弱点是内容陈旧、与时代脱节。最典型的代表是清华大学出版社的《计算机英语》,该书最新版本是1997年更新的,里面还充斥着Dos这样的陈旧内容。有些老师苦于没有新颖实用的计算机英语教材,于是一本国外的计算机入门读物《Computing Essentials》(McGraw-Hill出版公司)被许多大学选用为计算机英语教材,效果极佳。这本书现在已经由高等教育出版社影印发行,书名是《计算机专业英语》。该书的特点是:时效性强(版本更新快),新颖实用,编排活泼。但对于中高级英语水平的专业开发人员未免有点太浅。 我们在分析和研究了市面上大量计算机英语教材的基础上,又结合计算机英语教学和学习经验,编写了一本非常适合于软件开发人员的《计算机英语》,该书已经由机械工业出版社出版,是该社 "重点大学计算机教材"系列中的一本。需要说明的是该书最适合的读者对象为英语达到CET4的程序员,因为该书的选材直接来自国外计算机教材和出版物、技术文档和专业论文、IT精英的言论以及计算机方面的大百科全书,这样的选材在保持原汁原味的同时使学习者更能接触到计算机英语的真实语境和主流思想,虽然有一定的难度,但非常实用和专业。同时为便于学习,我们为超出CET4的词汇和一些专业术语都进行了注释,而且注释就在课文旁边,免去了翻查生词表的麻烦。这本书适合于程序员的另一条重要原因是全书侧重于软件和应用,没有枯燥繁琐的理论。计算机英语是用来学习专业英语的,而不是用来学习计算机理论的。我们没有像其他的计算机英语教材那样,充斥了大量难懂的计算机理论文章,而这些理论本身就非常难学。这本教材与其它计算机英语教材不同的地方还在于它更关注计算机素养、计算机应用以及IT对社会和生活的深刻影响。在这里我们可以聆听到IT精英比尔。盖茨和IBM公司CEO郭士纳的精彩演讲,也能拜读到英特尔公司前总裁葛洛夫的惊世之作《只有偏执狂才能生存》的序言。 系统学习计算机英语,这里的系统性包括了计算机体系的系统性和英语语言的系统性,我们在学习时必须时刻牢记。除了借助计算机英语教材系统地了解计算机硬件软件、操作系统、软件工程、编程语言、网络通信、信息安全、应用系统等诸方面的英语表达和专业词汇外,还要对英语语言本身从听、说、读、写四个方面下功夫,以免出现偏废。有些程序员就是因为在听和说方面偏废,以至于影响到出国发展。如何加强听和说的训练,这是关于英语学习的话题,我自己的一个经验是多看原版电影(VCD/DVD)以提高听力(当然不能看字幕),多参加英语聊天(英语角)以提高口语。 计算机英语的学习不同于考 "托"考"G",无法靠短期的突击来完成。长期的日常学习尤为重要。所谓的日常学习并不需要你抛开工作,安排专门的时间,而是边用边学。比如,你为了解决编程上的一个问题,查阅英文的帮助或技术资料。然而,不少程序员不太喜欢看英文,他们喜欢使用中文版的软件,喜欢汉化的帮助,喜欢读翻译好的书。这实际上就错过了许多日常学习计算机英语的机会。不可否认,读中文肯定比读英文方便,节省时间,但从长期的发展来看,弊大于利。这种对翻译的依赖使许多程序员失去了获取一手资料的宝贵机会。 其实,既然你已经通过对计算机英语的系统学习掌握了一定数量的专业词汇,就完全可以借助字典去使用那些原文资料和在线帮助,加上有金山词霸这样的工具,阅读原文并不很困难,关键是一个习惯问题。我有一个朋友,在自己的电脑里从不装任何中文版或汉化软件,连上网聊天也坚持用英文。几年下来英语突飞猛进,效果甚佳,有志者不妨一试。 在日常工作中大量阅读英文书籍和资料是提高计算机英语水平的最佳途径。目前市场上大量的计算机原版影印图书为我们提供了绝好的机会。阅读英文计算机图书一开始是 "啃"的感觉,比较费时费力,对于不太好读的地方,不妨拿起笔来逐行逐字翻译出来,这样对提高英语水平很有帮助。对于有经验的程序员可以利用自己的专业背景知识和上下文(Context)进行大胆推测,这样有利于提高阅读速度。即使是不求甚解,也不要紧,你可以通过多读同类书来弥补。原版计算机书读多了,你会发现一些很有规律的东西和一些常用的词汇,这些来自实践的经验非常宝贵,并让你终生受益。一般在完整阅读2-3本原版书以后,你就能发现读原版书的乐趣。值得一提的是读原版书的真正乐趣并非只是在于提高英语水平,而更是在于获得一种和西方人一致的思维方式,这种思维方式对学习计算机技术极为有益,因为计算机技术甚至现代科学体系都是建立在这种思维方式的基础之上的。坚持阅读英文计算机图书可以达到"品"的感觉,这种感觉是指在阅读时无需将英文转换为中文,而是直接用英文和作者在同一个水平线上进行思考和交流。至此,我们获得的不仅是英语水平的突破,更是计算机水平的突破。这也是许多计算机高手成功的秘密。 如果你有一定的英语基础,并希望突破计算机英语的障碍并成为高手,从现在起就养成一个学用计算机英语的良好习惯吧。 1、 给自己起一个英文名字。并用作网名和登录名。 2、 选一本适合自己的计算机英语教材。 3、 保证一年至少读1-2本原版影印的计算机书,并坚持读完。 4、 上网尽量多访问英文的技术论坛和网站,不使用汉化的帮助。 5、 在程序中使用英文注释,坚决不用中文或汉语拼音作变量名、字段名、文件和文件夹名。 6、 每月至少看1-2部原版电影(VCD/DVD),尽量不看字幕,提高语感和听力。 7、 不看中英文对照读物,但可以看注释读物;多使用英英字典,少使用英汉字典。 8、 每天坚持记录和复习遇到的生词,对于缩略语,一定搞清每个字母的英文含义。

329 评论(14)

西角阿希

1. A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。2. A bad compromise is better than a good lawsuit.吃亏的和解也比胜诉强。3. A bad thing never dies.坏事遗臭万年。4. A bad workman always blames his tools.拙匠常怨工具差,不会撑船怪河弯。5. A barking dog is better than a sleeping lion.吠犬也比睡狮强。6. A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。7. A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。8. A book that remains shut is but a block.有书不读,书变木头。9. A bully is always a coward.色厉内荏。10.A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。11. A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却奉献了自己。 12. A cat has nine lives.猫有九命。 13. A cat may look at a king.小人物也该有权利。 14. A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。 15. A constant guest is never welcome.常客令人厌。 16. Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。 17. Adversity leads to prosperity.穷则思变。 18. Adversity makes a man wise not rich.逆境出人才。 19. A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。20. A faithful friend is hard to find.知音难觅。 21. A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。 22. A fox may grow gray but never good.江山易改,本性难移。 23. A friend in need is a friend indeed.患难见真情。 24. A friend is easier last than found.得朋友难,失朋友易。 25. A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。 26. A friend without faults will never be found.没有十全十美的朋友。 27. “After you” is good manners. “您先请”是礼貌用语。 28. A good beginning is half done.良好的开端,成功的一半。 29. A good beginning makes a good ending.善始者善终。 30. A good book is a good friend.好书如挚友。 31. A good fame is better than a good face.不做亏心事,不怕鬼叫门。 32. A good medicine tastes bitter.美名胜过美貌。 33. A good wife's health is a man's best wealth.夫善则妻贤。 34. A great talker is a great liar.良药苦口。 35. A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。 36. A joke never gains an enemy but loses a friend.戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 37. A liar is not believed when he speaks the truth.说谎者即使讲真话也没人信。 38. A light heart lives long.心情开朗寿命长。 39. A litter body often harbors a great soul.浓缩的都是精华。 40. A litter knowledge is a dangerous thing.一知半解自欺欺人。 41. A litter pot is soon hot.壶小水易热。 42. All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。 43. All good things come to an end.天下没有不散的筵席。 44. All rivers run into sea.海纳百川。 45. All roads lead to Rome.条条大路通罗马。 46. All that ends well is well.结果好就一切都好。/善始善终。 47. All that glitters is not gold.闪光的不一定是金子。 48. All things are difficult before they are easy.凡是总是由难而易。 49. A leopard cannot change its spots.积习难改。 50. All work and no play make Jack a dull boy.只会用工不会玩耍,聪明的孩子也会变傻。 51. A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。52. A man can do no more than he can.凡事都应当量力而为。53. A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。54. A man is known by his friends.什么人交什么朋友。55. A man without money is no man at all.一分钱难倒英雄汉。56. A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。57. A miss is as good as a mile.失之毫厘,谬以千里。58. A mother's love never changes.母爱永恒。59. An apple a day keeps the doctor away.一天一个苹果,不用请医生。60. A new broom sweeps clean.新官上任三把火。61. An eye for an eye and a tooth for tooth.以眼还眼,以牙还牙。62. An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。63. An old dog barks not in vain.老狗不乱吠。64. An ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。65. A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。66. As a man sows so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。67. A single flower does not make a spring.一花独放不是春,百花齐放春满园。68. A snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。69. A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。70. A still tongue makes a wise head.智者寡言。71. A stitch in time saves nine.小洞不补,大洞吃苦。72. A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。73. A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相不真人。74. A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。75. A year's plan starts with spring.一年之计在于春。76. A young idler, an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。1.burn the boat 自绝退路,破釜沉舟 2.one's hairs stands on end/set sb's hair on end 发根竖立, 毛骨悚然3.show the cloven hoof 露出原形4.hang by a hair 千钧一发5.kill the goose that lays the golden eggs 杀鸡取卵6.fish in troubled water 混水摸鱼7.neither fish nor flesh 非驴非马8.fish in the air 白费力气9.a drop in the ocean 沧海一粟10.laugh off one's head 笑破肚皮11.be out at elbows 捉襟见肘12.lay heads together 集思广益13.know sth like the back of one's hand 对某事了如指掌14.have an axe to grind 别有用心意译法: 1.wake a sleeping dog 招惹是非2.as easy as falling off a log 极容易3.cast pearls before swine 对牛弹琴;白费好意4.help a lame dog over a stile 雪中送炭5.paint the lily 画蛇添足6.as poor as Job 家贫如洗7.a fly in the ointment 美中不足之处8.reap what one has sown 自食其果9.carry coals to Newcastle 多此一举;徒劳无功 10.be all thumbs笨手笨脚

231 评论(9)

汤汤小朋友

BAIDU搞什么,不允许WIKI的网址出现发了几次都没成功只好复制粘贴了One Piece (ワンピース, Wan Pīsu?) is a Japanese shōnen manga written and illustrated by Eiichiro Oda, that has been serialized in Weekly Shōnen Jump magazine since August 4, 1997. The individual chapters are being published in tankōbon volumes by Shueisha, with the first released on December 24, 1997 and 50 volumes released as of June 2008. One Piece follows the adventures of Monkey D. Luffy, a 17 year old boy, who gained supernatural abilities by eating a magical fruit, and his ragtag crew of heroic pirates, named the Straw Hats. Luffy's greatest ambition is to obtain the world's ultimate treasure, One Piece and thereby become the next Pirate King. When creating the series, Oda was heavily influenced by the manga Dragon Ball.One Piece is licensed for an English language release in North America by Viz Media. The individual chapters are being serialized in Viz's Shonen Jump manga anthology and being published in tankōbon volumes. In the United Kingdom, the series is being released by Gollancz Manga. Madman Entertainment is releasing the series in Australia and New Zealand.The series was adapted into an original video animation (OVA) produced in 1998 by Production I.G. It was later adapted into a full anime series by Toei Animation that premiered in Japan on Fuji Television on October 20, 1999. As of August 31, 2008, 368 episodes of the series have aired. The anime series was licensed for a heavily edited English dubbed broadcast in North America by 4Kids Entertainment. It has since been licensed for a full Region 1 DVD release and broadcast by Funimation Entertainment. In addition to the anime series and OVA, One Piece has been adapted into nine feature films by Toei and multiple video games based on the series have been released.With over 140 million copies sold, One Piece is the third highest selling manga in the history of Weekly Shōnen Jump. It is considered their most acclaimed and all-time third-best-selling title in Japan.CharactersMonkey D. Luffy (モンキー・D・ルフィ, Monkī D. Rufi?): The main character, a 17 year old boy.[1] He is the captain of the Straw Hat Pirates. He is portrayed as carefree and sometimes air-headed. He generally has a huge appetite, for meat in particular. By accidentally eating a Devil Fruit, a fruit that grants special abilities to those who eat them, his body gained the properties of rubber. Luffy's dream is to become the Pirate King. Luffy is voiced by Urara Takano in the original video animation (OVA) and by Mayumi Tanaka in the Japanese version of the anime. In the English dubs, he is voiced by Bella Hudson for 4Kids, by Chuck Powers for Odex and by Colleen Clinkenbeard for Funimation.Roronoa Zoro (ロロノア・ゾロ, Roronoa Zoro?): The first to join the crew. He is 19 years old[1][2] and a skilled swordsman, who uses up to three swords at once, clutching the third into his mouth. He is extremely poor at understanding geographical directions and gets lost very easily. He also sleeps a great deal and loves to drink. His goal is to become the greatest swordsman in the world. Zoro is voiced by Wataru Takagi in the OVA and by Kazuya Nakai in the Japanese version of the anime. In the English dubs, he is voiced by Marc Diraison for 4Kids, by Brian Zimmerman for Odex and by Christopher Sabat for Funimation.Nami (ナミ, Nami?): The crew's 18 year old[1] navigator and the second to join. Her navigation skills are excellent and she has the ability to recognize and analyze even the slightest changes in the weather through sheer intuition. She is also an excellent thief and pickpocket. Her dream is to draw a complete map of the world. Nami is voiced by Megumi Toyoguchi in the OVA and by Akemi Okamura in the Japanese version of the anime. In the English dubs, she is voiced by Kerry Williams for 4Kids, by Alison Lestor for Odex and by Luci Christian for Funimation.Usopp (ウソップ, Usoppu?): The crew's 17 year old[1] marksman and the third to join. He is a chronic liar, talented inventor and has notable artistic talent, shown in his painting of the Straw Hat's Jolly Roger and crafting of detailed snow sculptures. Usopp's dream is to become a "brave warrior of the sea". Usopp is voiced by Kappei Yamaguchi in the Japanese version of the anime. In the English dubs, he is voiced by Jason Anthony Griffith for 4Kids, by Jamie Meldrum and Chuck Powers for Odex and by Sonny Strait for Funimation.Sanji (サンジ, Sanji?): The crew's 19 year old[2] chain-smoking chef and the fourth to join. He knows how it feels to starve from first hand experience. Therefore he will never refuse someone a meal and becomes easily agitated when food is wasted. He is obsessed with women and has a strong sense of chivalry. He will never harm a woman, no matter what. His dream is to find the All Blue, a legendary sea, containing every kind of fish in the world. Sanji is voiced by Hiroaki Hirata in the Japanese version of the anime. In the English dubs, he is voiced by David Moo for 4Kids, by Joe Murray and Paul Pistore for Odex and by Eric Vale for Funimation.Tony Tony Chopper (トニートニー・チョッパー, Tonī Tonī Choppā?): The crew's 15 year old[3] doctor and the fifth to join. He is a blue-nosed reindeer, who gained human properties by eating a Devil Fruit. He is capable of conversing with humans and animals alike. He is also very naïve and has a tendency to believe anything told to him. His dream is to create a cure for all the world's diseases. Chopper is voiced by Ikue Otani in the Japanese version of the anime. In the English dubs, he is voiced by Lisa Ortiz for 4Kids, by Emlyn Morinelli for Odex and by Brina Palencia for Funimation.Nico Robin (ニコ・ロビン, Niko Robin?): The crew's 28 year old[4] archaeologist and the sixth to join. She ate a Devil Fruit and gained the ability to create copies of any part of her body on surfaces in her proximity. She is extremely intelligent, having taught herself archaeology at a very young age. Her dream is to find and decipher the Rio Poneglyph, an ancient stone telling a long lost part of history. Robin is voiced by Yuriko Yamaguchi in the Japanese version of the anime. In the English dubs, she is voiced by Veronica Taylor for 4Kids, by Natasha Malinsky for Odex and by Stephanie Young for Funimation.Franky (フランキー, Furankī?): The crew's 34 year old[5] shipwright and seventh to join. He is a cola-powered cyborg. His artificial body grants him incredible strength, as well as making him practically invulnerable to most frontal attacks. It is equipped with countless weapons. Nevertheless, Franky is very sensitive and like Chopper has trouble hiding his emotions. His dream is to build a dream ship and sail it around the world, something he is now doing aboard the Thousand Sunny. Franky is voiced by Kazuki Yao in the Japanese version of the anime and by Patrick Seitz in Funimation's English dub.Brook (ブルック, Burukku?): The crew's 88 year old[6] musician and eighth to join. He is a living skeleton, resurrected by means of a Devil Fruit. He has a strange personality, being a combination of a gentlemanly persona and a perverted, crude sort. He speaks in a dignified, educated manner at most times, while having amazingly bad manners. His goal is to circle the Grand Line and return to Reverse Mountain, fulfilling a 50 year old promise. Brook is voiced by Chō in the Japanese version of the anime. He has yet to appear in any English dub.

132 评论(12)

ronghuiguantong

是英语老师吧,专门教英语。李阳疯狂英语,不知道和你说的是不是一个人

133 评论(11)

相关问答