南宫爱默
left 是离开, 所以 everyone had left 是所有人都离开了. 可是也有代表剩下的,留下的.例如: nothing left (什么都不剩了) 如果是没有人留下,应该是 no one left, 可是同一个句子也有人翻译成没有人走, 就看你怎么用. 但如果你要明确分清楚的话,你也可以说 no one stays. stay是留下, 所以用stay会比较好, 不会造成混淆.
攀爬—蜗牛
只东西的“留下”,那么英文是“leave","left" 是前一个单词的过去式。如果只人”留下“来住下,可以说”stay" stay at the hotel, 留在宾馆。