chen251791802
具体如下:
英文名和中文名有明显的姓氏位置差别,中文名通常是姓氏在前面,名字在后面。而英文名则正好反过来,姓氏在后面,名字在前面。例如中文名李小龙,英文名的写法是Li Xiaolong,姓氏在前,名字在后。而英文名Jack Brown,姓氏是Brown,在后面,名字Jack在前面。
英文名的结构,在不少场合通常省略掉中间的名词,用一种简写的形式。不少外国人喜欢用昵称代替正式的教名,教名和中间名又被称作个人名。
总的来说,英文也和中文一样看重姓氏,只不过中文看重姓氏,把姓氏放在前面;英文看重姓氏,把姓氏放在后面,其他的没有多少差别。
中国名字用英文表达的规则:
单姓。姓氏的第一个字母,和名字的首个字的首字母,要用大写的形式,姓氏和名字中间要有空格。例如:李大明,英文名的写法是Li Daming。
复姓。如果是复姓,那么要把姓氏连起来写,例如诸葛亮,英文名的写法是:Zhuge Liang。想要给中国人起英文名相对容易些,因为可以用拼音,但是给外国人起中文名就没那么容易了。但是很多在中国的外国人都自己用中文起了名字,不论姓氏,只因喜欢。
小巴布2016
英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。
好听的英文名有:
1、William-威廉
说到William,不少人都互相到王子,这确实是一个具有贵族气质的男孩英文名,它的原意是贵族坚定的卫士,职责是保卫国家。William这个英文名,容易让人联想到一个魁梧英俊的正直男人,给男孩取此名,也代表了父母希望自己的孩子是一个正义的人,能够保持自己的初心,不容易受到诱惑。
2、Richard-里查德
Richard在古德文中原意是掌握和管理大权的统治者,外国人对Richard的印象分为两种,一个是英俊强壮,擅长运动的男孩;另一个是诚实、严肃,并且敬业的男性领导者。拥有此英文名的男孩,在未来的发展中能够有自己独特的见解,在一个团体当中起到领导的作用,带领自己的事业伙伴走向成功。
3、Brian-布里安
Brian在爱尔兰语当中的意思是美德和力量,Brian给人的印象是聪明帅气的运动风少年,这类男孩在校园中总是很受欢迎,并且情商很高,善于社交。若父母给男孩起这个英文名,说明父母希望男孩能够成为一个阳光的人,拥有很多朋友,并且温暖大众。
4、Moira-莫伊拉
“Moira”这个女孩英文名字中文音译为莫伊拉,并且,这个名字的来源也很丰富,其来源语种是语和希伯来语,寓意是美德。所以,不论是为孩子起这个名字,还是为自己起这个名字,都很适合。而且这个名字还有创造力的意思,富有一种音乐、美术和戏剧之美。总之这个名字超级好听。
5、Viola-维奥拉
“Viola”这个英文名字,不仅构成简单,而且根据这个发音,我们也可以把它音译为维奥拉,既洋气,又好听,其也是一个来源于拉丁语、古英语中的女孩英文名字。
最关键的是,这个名字在拉丁语中表示“紫罗兰”。这是莎士比亚戏剧“第十二夜”中女主角的名字,不仅给人一种高贵优雅的感觉,而且也富有文艺气息。因此,这个名字很适合女孩起名字
红色高跟鞋H
如果YL. 是你名字的缩写,建议不要写成”Josh YL. Chan"的格式,否则YL就变成中间名了。你可以写Josh Chan或者YL Chan,但如果英文名和中文名拼音要同时使用,可写成Josh Chan YL(YL最好写全称)。可以参考一下香港人英文名字的用法。例如香港前特首曾荫权,他的英文名一般是Donald Tsang,但如果要将名字的拼音也加进去,就是Donald Tsang Yam-kuen(见)
id独自等待
有不同情况:
1、单姓
姓氏的第一个字母,和名字的首个字的首字母,要用大写的形式,姓氏和名字中间要有空格。例如:李大明,英文名的写法是Li Daming。
2、复姓
如果是复姓,那么要把姓氏连起来写,例如诸葛亮,英文名的写法是:Zhuge Liang。
举例:
例如Bob·Chris·Brown,简写为Bob·Brown。
英文名和中文名有明显的姓氏位置差别,中文名通常是姓氏在前面,名字在后面。而英文名则正好反过来,姓氏在后面,名字在前面。例如中文名李小龙,英文名的写法是Li Xiaolong,姓氏在前,名字在后。而英文名Jack Brown,姓氏是Brown,在后面,名字Jack在前面。
第四个,英文名的结构,在不少场合通常省略掉中间的名词,用一种简写的形式。不少外国人喜欢用昵称代替正式的教名,教名和中间名又被称作个人名。