• 回答数

    5

  • 浏览数

    190

宇宙梧桐
首页 > 英语培训 > 欣然同意英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

xiaoxiao765

已采纳

您好 翻译为:

My first short story was published in 1985

望采纳 谢谢

欣然同意英文

344 评论(12)

大大的好友

英文翻译:I'm fine thanks

词汇分析

fine,英 [faɪn],美 [faɪn]

adj. 好的;优质的;精致的;晴朗的

adv. 合适地;恰好地

n. 罚款;罚金;结尾

v. 罚款;优化;净化;细化

形容词: finable 比较级: finer 最高级: finest 名词: fineness 过去式: fined 过去分词: fined 现在分词: fining 第三人称单数: fines

fine是描绘形容词,基本意思是指经过加工、提炼而变得非常“精美”,引申可表示“美好的,优秀的,优良的,杰出的”“纤细的”“细微的”“晴朗的,无雨的”“过分夸饰的,炫耀的”“可怕的,糟透的”等。

thanks,英 [θæŋks],美 [θæŋks]

int. 谢谢

n. 谢谢(只用复数)

thank用作名词必须用复数形式thanks,意思是“感谢,谢谢,道谢的话”。

扩展资料:

fine近义词:agreeable,英 [ə'ɡriːəbl],美 [ə'ɡriːəbl]

adj. 愉快的;和蔼可亲的;欣然同意的;一致的

副词: agreeably 名词: agreeability

agreeable的基本意思是“欣然同意的”,引申可指“令人愉快的,惬意的”,多指与环境协调或与某人兴趣相同,爱好一致或表示取悦于人的心理,使之兴奋。

例句:I've gone out of my way to be agreeable to his friends.

我已然特意地去讨好他的朋友们。

172 评论(9)

yyyycl9920

My first short novel was published in 1958.

156 评论(11)

瑞贝卡sl小姐

《欣然同意》(Agreeable)是美国作家乔纳森·弗兰岑的一篇短篇小说。乔纳森·弗兰岑是近两年在美国文坛受人瞩目的一个作家,早在1988年他就获得“怀丁作家奖”,在2010年他的写作到达一种顶峰状态,登上《时代》周刊的封面,被誉为“伟大的美国作家”。在翻译《欣然同意》的过程中,译者最大的感受是小说翻译作为文学翻译的一种,有其独特的特点,同时译者在英译汉这个跨文化交流的活动中面对文学翻译的语言、艺术审美及其具有的社会文化功能方面的基本问题,在翻译过程中不仅要做到译意,还要译“情”、译“味”、译“韵”。①将美学理念与审美思维有机结合起来,并将之运用到文学翻译实践当中去,从而最大限度地使译入语文本接近源语文本,极力提高两者的相似性,是文学翻译者所应追求的目标之一。笔者将从短篇小说翻策略的角度入手,阐述英文小说翻译的一些技巧。

341 评论(13)

可爱多VS神话

我很好谢谢。英语可以翻译为:I am fine,thank you或者I am alright,thanks.

当别人问“How are you”你就可以回答I am fine,thank you或者I am alright,thanks.其中,thank和thank you都是谢谢的意思,fine和alright都是很好的意思。

平时可以积累一些日常的简单的英语用语,用于平时交流。学英语最好是每天积累一点,坚持不懈,多听多说多读多写。英语这门语言就一定能够学好。

扩展资料:

I am fine,thanks的音标是:[aɪm faɪn θæŋks]。I am fine,thank you的音标是:[aɪm faɪn θæŋk ju]英语入门,首先自己的发音要准确,可以先自己在网上搜索一些音标的的视频观看,跟着发音,再到单词,再到句子。

平时也可以注意积累一些简单的日常交流用语,来提高自己学英语的兴趣,能说出一口流利的英语是一件让人很羡慕的事情。只要坚持不放弃,加上正确的方法一定能把英语学好。

170 评论(13)

相关问答