• 回答数

    5

  • 浏览数

    88

吾色真人
首页 > 英语培训 > 与时英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

shally9073

已采纳

Keep the pace with the times 回答者:Irene0523 - 见习魔法师 二级 3-20 18:32--------------------------------------------------------------------------------是的是的~~~~~坚决同意没错的...老外就这样说

与时英文翻译

224 评论(13)

专业的吃货一枚

to advance with the times

91 评论(13)

candy晓琳

Keep the pace with the times

261 评论(12)

天堂猫ivy

keep up with the timeskeep pace the the timesabreast of the times(=in with the times)与时代并进; 不落后于时代abreast with the times(=in with the times)与时代并进; 不落后于时代

191 评论(8)

lilyspirit00

第一句没问题,但第二句没有完全译出其意思。以和为量是指以和谐作为度量未命名万物的状态。我的建议:in accord with all his surroundings as a measure of their status.(或者 conditions)

294 评论(9)

相关问答