• 回答数

    5

  • 浏览数

    282

余味无穷aa
首页 > 英语培训 > 元宵节英文故事

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

疯中之子

已采纳

Lantern Festival came around again, remember we are visiting the temple with the same excitement of guessing riddles do? Now busy still, people are different, the distance you, flies Kehao? Have time to write yo! 元宵节又到了,还记得我们有猜灯谜做的同样的兴奋逛庙会?现在依然很忙,人与人是不同的,远方的你,可好苍蝇?有时间写哟!Spring Lantern Festival will give you Han? Sent messages folder blessing Is willing to hold your peace, pro-health, surmise happiness, bring happiness, a warm hug, with sweet, a chain fortune, pulled auspicious, auspicious Year of the Rat元宵佳节给你啥?发送邮件文件夹的祝福。愿意持有你的平安,促健康,揣快乐,带来幸福,一个温暖的拥抱,甜蜜,链发财,拉鼠年吉祥,祥和的新年。Lantern Festival lights, smiling glances of your eyes It is augmented in my heart on the screen;the moon in the sky, that is, you and I love to witness, notwithstanding the lack of Yin Qing Yuan, but also everlasting元宵节,灯是微笑的目光。这是增强在我的心脏在屏幕上;天上的月亮,也就是我和你爱的见证,尽管缺乏阴晴圆,而且永恒。

元宵节英文故事

103 评论(14)

1号女王

Lantern FestivalThe Lantern Festival is a traditional festival in China. It is usually celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar year.The Lantern Festival is one of the biggest festivals in China bai. A few days before the Lantern Festival, people began to make lanterns. Some were made into animals, some were made into vegetables, and some were made into fruits, in various styles. When making lanterns, people usually write riddles on them. On the eve of the Lantern Festival, all the lanterns were hung up.On the Lantern Festival, people come out to see lanterns and guess lantern riddles, maybe you can see some wonderful folk performances of dragon dance and yangko. Everything is interesting, everyone is happy, and our lives are colorful.

257 评论(11)

2012骏马飞驰

Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first lunar month. This is the first full moon of the new year, symbolizing unity and perfection. Lantern Festival is an important part of Spring Festival, and marks the official end of the long holiday.

There are many legends concerning the origins of Lantern Festival.According to one legend, once in ancient times, a celestial swan came into the mortal world where it was shot down by a hunter. The Jade Emperor, the highest god in Heaven, vowed to avenge the swan. He started making plans to send a troop of celestial soldiers and generals to Earth on the fifteenth day of the first lunar month, with orders to incinerate all humans and animals.

But the other celestial beings disagreed with this course of action, and risked their lives to warn the people of Earth. As a result, before and after the fifteenth day of the first month, every family hung red lanterns outside their doors and set off firecrackers and fireworks, giving the impression that their homes were already burning. By successfully tricking the Jade Emperor in this way, humanity was saved from extermination.

元宵节是农历正月的第十五天,这是新年的第一次满月,象征着和睦和团圆。元宵节是春节的一个重要组成部分,也象征着春节长假的正式结束。

关于元宵节的来历有很多传说。有一个传说是这样的,在古代,有一位神界天鹅闯入人间被猎手误杀。天界最高的神玉皇大帝因此发誓为这只天鹅报仇。

他开始制定计划,派出一支天兵天将于农历正月十五来到人间,命令他们火烧所有的人和动物。但是其他神仙并不赞同这一计划,他们冒着生命危险提醒人间的人们。结果,在正月十五这一天前后,每一个家庭在门外挂起灯笼,并燃放烟花爆竹,给天兵天将造成各家各户起火的假象。通过这种方式,人们成功骗过了玉皇大帝,人类也因此逃过灭绝的危险。

144 评论(13)

晴天夹心

There are many different beliefs about the origin of the Lantern Festival. But one thing for sure is that it had something to do with religious worship. One legend tells us that it was a time to worship Taiyi, the God of Heaven in ancient times. The belief was that the God of Heaven controlled the destiny of the human world. He had sixteen dragons at his beck and call and he decided when to inflict drought, storms, famine or pestilence(瘟疫)upon human beings. Beginning with Qinshihuang, the first emperor to unite the country, all subsequent emperors ordered splendid ceremonies each year. The emperor would ask Taiyi to bring favorable weather and good health to him and his people. Emperor Wudi of the Han Dynasty directed special attention to this event. In 104 BC, he proclaimed it one of the most important celebrations and the ceremony would last throughout the night. Another legend associates the Lantern Festival with Taoism. Tianguan is the Taoist god responsible for good fortune. His birthday falls on the 15th day of the first lunar month. It is said that Tianguan likes all types of entertainment. So followers prepare various kinds of activities during which they pray for good fortune. The third story about the origin of the festival is like this. Buddhism first entered China during the reign of Emperor Mingdi of the Eastern Han Dynasty. That was in the first century. However, it did not exert any great influence among the Chinese people. one day, Emperor Mingdi had a dream about a gold man in his palace. At the very moment when he was about to ask the mysterious figure who he was, the gold man suddenly rose to the sky and disappeared in the west. The next day, Emperor Mingdi sent a scholar to India on a pilgrimage(朝圣)to locate Buddhist scriptures. After journeying thousands of miles, the scholar finally returned with the scriptures. Emperor Mingdi ordered that a temple be built to house a statue of Buddha and serve as a repository for the scriptures. Followers believe that the power of Buddha can dispel darkness. So Emperor Mingdi ordered his subjects to display lighted lanterns during what was to become the Lantern Festival.关于元宵节的由来有不同的观点。但是其中一点是确定的,它与宗教信仰有关。一个传说告诉我们从前的人崇拜古代的天上的神太一。人们相信天上的神主宰者人类的世界。他有16只龙听命于他,并决定何时让世界有干旱、风暴、饥荒和瘟疫。从统一六国的秦始皇开始,所有后来的皇帝都下令每年举行隆重的仪式。皇帝会祈求太一让人间风调雨顺、人们健康。汉武帝让这个事情更加引人注意。在公元前104年,他宣布元宵节为最重要的节日之一,而整个仪式要持续一夜。另外一个传说把元宵节与道教相联系。天官是道教掌管好运的神。他的生日是农历正月十五。据说天官喜欢各种娱乐活动。所以信教的人就准备各种活动并在这个过程中祈求好运。第三个传说是这样的。佛教在一世纪东汉汉明帝时传入中国。然而,在中国人中并未有很大的影响。一天,汉明帝梦见他的宫殿里出现个金人。当他想问那人是谁时,金人却升到天空,在西方消失了。第二天,明帝就派人到印度去寻找佛教经书。在经过上千里的长途跋涉,他终带回了经书。汉明帝下令兴建庙宇供奉佛和储藏经书。信众认为佛能驱除黑暗。所以汉明帝就下令群臣都点起灯笼,后来便演变成了元宵节。

150 评论(12)

轻舞飞扬庆庆

Spring Festival is Chinese New Year. The New Year is the first day of first month in the lunar calendar. It marks the beginning of Spring Festival. Lichun is the beginning of springr.

86 评论(12)

相关问答