北冰洋的海豚
weird,strange,odd的区别odd指“超出常规的”或“zd超出预期的不正常的”,强调“违反正常情况”,如: The book is an odd combination of audacity and intense conservatism. 那本书很怪,所谈内容既很大胆,又非常保守。strange是最普通、应用范围最广的词,指“奇怪的”、“陌生的”,强调“不常见的”、“生疏的”,如: ...strange表示陌生,odd表示古怪。假如迎面走过来一个人,他很陌生,你说他strange,意思是这个人很奇怪,我没见过。假如这个人打扮或者举止内可疑,就用odd。词语一定要放在句子里才能详细分析出区别,否则很难解释清楚。strange和容weird区别并不大,都是奇怪的意思,也是较为常用的。strange也表示陌生,odd更多是古怪的意思。假如迎面走过来一个人,他很陌生,你说他strange...strange和weird区别并不大,都是奇怪的意思,也是较为常用的。
小熊爱兔兔
strange,中文意思是奇怪的,陌生的。语气舒缓一些,但表达的是否定的、负面的情感。比如:在公众场合,一个人说了很多奇怪的(不符合常理)话。odd语气比strange舒缓,传达的是中性的情感色彩,只是客观的描述。下面我使用英文阐述一下彼此的区别:Strange: Unusual. Can mean weird, not family to you. It is not as negative as weird, but still negative emotion. For example: He spoke some strange words that we can't understand why he said in that way.Odd: Out of the ordinary. A weaker form of strange and weird. Something that is not normal, but not in as strong as Weird and Strange. For example: The data looks odd, it is out of our expectation, and we can't explain until now.
yissluckyg
路人用英文:passerby
一、词汇解析
passerby
美['pæsɚ'bai]
n. 行人,过路人
例:The passerby pulled me up from the deep hole.
过路人把我从深坑里拉上来。
例:A passerby described what he saw moments after the car bomb had exploded.
一个过路人描述了汽车炸弹爆炸后瞬间他所看到的情景。
二、关于passerby的短语
1、foot passerby 行人
2、passerby n 过路的人
3、I Passerby 我路人甲
4、passerby stranger 路人
5、Strange passerby 陌生的过路人
扩展资料
近义词
1、spectator
英[spek'teɪtə];美['spɛktetɚ]
n. 观众;旁观者
例:Thirty thousand spectators watched the final game.
3万观众观看了那场决赛。
例:But do you know how to be a good spectator?
可是,你知道怎样做一个文明的观众吗?
2、observer
英[əb'zɜːvə];美[əb'zɝvɚ]
n. 观察者;观测者;遵守者
例:I think that's what I learned from him: how to be an observer.
我想这是我从他那里学到的:怎么做一个观察者。
例:The president suggested that a UN observer should attend the conference.
大会主席建议应该有一名联合国观察员参加该会议。
anne贝多芬
tsanegr这些字母可以组成单词“stranger”。
1、complete stranger:完全是陌生人。
2、total stranger:完全陌生的人。
1、I'm not exactly the Mills and Boon tall dark stranger.
我并非就是那种感伤烂漫的高大黑肤陌生人。
2、He must have been a stranger to the village.
他一定不是这个村子的人。
3、Here she was sitting swapping intimacies with a stranger.
她坐在这儿和一个我不认识的人说着悄悄话。
哈韩哈哈规格化
stranger,strange的比较级。 英[ˈstreɪndʒə(r)] 美[ˈstreɪndʒər] n. 陌生人; 外地人; 新来者; adj. 奇怪的; 奇特的; 异常的; 陌生的; 不熟悉的; 例句:I find it strange that she doesn't want to go. 她居然不想去,我觉得奇怪。
美美meme
be shy with strangers
这句话的读音为:
[biː] [ʃaɪ] [wɪð] ['strendʒɚ]
该短语当中的重点词汇是:
shy [ʃaɪ] 害羞的;腼腆的;怕生的
犹豫的;不情愿的;害怕的;有所顾忌的
stranger ['strendʒɚ]
外地人;陌生人,不认识的人;局外人;门外汉
扩展资料:
1.strange
~ (to sb)
陌生人 a person that you do not know
There was a complete stranger sitting at my desk.
我书桌前坐着一个从未见过的陌生人。
~ (to…)
外地人;新来者 a person who is in a place that they have not been in before
He must have been a stranger to the town.
他当时一定是刚到这个镇子。
2.shy
shy away from
(因害怕或信心不足而)回避,躲避,避免
she was shy away from the class .
她在回避课堂。
轻清净静的美好
strange,中文意思是奇怪的,陌生的。语气比weird舒缓一些,但仍然表达的是否定的、负面的情感。比如:在公众场合,一个人说了很多奇怪的(不符合常理)话。
odd语气比weird以及strange都舒缓。传达的是中性的情感色彩。只是客观的描述。
strange表示陌生,odd表示古怪。假如迎面走过来一个人,他很陌生,你说他strange,意思是这个人很奇怪,我没见过。假如这个人打扮或者举止可疑,就用odd。词语一定要放在句子里才能详细分析出区别,否则很难解释清楚。
扩展资料
awkward中文意思是尴尬的,不舒服的。重点传达的是情景或事物或行为让人感觉不舒服、不合适,让人感到尴尬,窘迫。比如:穿衣服穿反了,在众人面前意识到穿反了,很尴尬,很窘迫。
weird,中文的意思是怪异的,古怪的。语气最强烈。表达的是让人不舒服的奇怪。比如:在公众场合,一个人张牙舞爪,行为怪异,与周边的人格格不入。