回答数
9
浏览数
102
围脖猫猫
take sb to sp/ pick up sb at sp
影子kerry
分别为:send sb. to sp. go to sp. to pick up sb.
KellyYin0816
Meets some person
KingkonG19870210
meet sb.at bus station
nancyding0696
接某人回家take sb home
xuemei1987
pick sb uppick up 原意是捡起什么东西,国外人一般都开车,而等的人都在路边,所以接某人就像开车过去把某人捡进车子一样!
无锡白香香
中文的“送”和“接”有多重含义,但英文就分得比较细,看具体场合有不同说法:
送人到某处:
去某处接某人:
十架方舟
see sb off at some place 意思是去某处接某人
一袋馋师
您好! 接站要用pick up 这个词组 pick sb up 接某人 例如:I will go to the station/airport to pick up my aunt. 我要去车站/机场 接我的姑姑。望您采纳,谢谢您的支持!
优质英语培训问答知识库