yangyang2336903
Predators。中英直译一般是,掠夺者,猎人。相信看过Predators的都能知道,这些外星人都有一种习惯,就是“捕猎”。但Predators的中文片名,却成为了“铁血战士”,没办法,早年这个电影是香港引进的。所以翻译工作,也是香港完成的。州长在拍Predators的时候,早已名声大噪。所以香港人把州长当做了这部电影的卖点。所谓的“铁血战士”其实指的是州长饰演的“达奇”,这个被外星人认可,而后公平近身肉搏的“勇士”。外星人是掠夺者,捕猎的人,收集猎物的头骨。
可以了bb
wolf 英[wʊlf] 美[wʊlf] n. 狼; 贪婪的人; 有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽; [例句]I was back in the changing room wolfing tea and sandwiches.我回到更衣室,狼吞虎咽地喝茶、吃三明治。[其他] 第三人称单数:wolfs 复数:wolves 现在分词:wolfing 过去式:wolfed
优质英语培训问答知识库