南宫火却
其实是这样的,Dick,Rick,Ricky,Ritchie都是英文名字Richard的昵称或变体。
英文名的英文意思是Englishname,各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。
英语姓名的一般结构为:
教名自取名姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。据专家估算,整个英语民族的姓氏多达150万个。
中国知名学者周海中教授在1992年发表的论文《英语姓名论》中指出:常见的英语姓氏有3000个左右,数量上居前十位依次为史密斯(Smith)、琼斯(Jones)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、戴维斯(Davis)、约翰逊(Johnson)、安德森(Anderson)、泰勒(Taylor)、托马斯(Thomas)和埃文斯(Evans);其人数大约占英语民族人口的一半。
反恐小組
英国First name origins & meanings:English: Powerful, rich rulerEnglish: Rich and powerful rulerRead more on FamilyEducation:
隔世的童话
人物的名字。迪克的英文意思为Dick,就是指人物的名字。迪克英文解释为Dick,也可以作为名字的前缀或后缀。通常含有家伙;侦探;阴茎,Dick,n. 迪克(男名)之意。警官,国外对警察的称乎,来自detective一词。这里的迪克(Dick),指的是人物的名字。也有其他可代替迪克的意思,如prick、putz、shaft、Peter、cock一类。一、prick1、含义:v. 刺;扎;竖起;受责备,n. 扎;刺;刺痛;<俚>蠢人。二、putz1、含义:n. <俚>阴茎; 笨蛋; 傻瓜,v. 磨蹭。三、shaft1、含义:n. 柄;竖井;杆状物;矛;轴;(一道)光线,vt. 苛刻地对待;装杆于。四、Peter1、含义:n. 彼得(男子名),vi. 慢慢消失;耗尽。五、cock1、含义:n. 雄禽;公鸡;<粗俚>阴茎;旋塞,v. 翘起;竖起。
小白淼淼
dick英 [dɪk] 美 [dɪk] n. <俚>家伙;侦探;誓言。
Dick n. 迪克(男名)。
dick用法示例如下:
1.The thief was caught by the hotel dick.
那个贼被旅店的巡察职员抓住了。
2.Dick came first in the speech contest.
迪克在演讲比赛中得了第一名。
扩展资料:
dick是一个可数名词,dick的复数形式: dicks。
dick的近义词:hawkshaw英 ['hɔ:kʃɔ:] 美 ['hɔ:kˌʃɔ:] n.侦探。
dick的近义词:promise英 [ˈprɒmɪs] 美 [ˈprɑ:mɪs]
vt.允诺,许诺;给人以…的指望或希望。vi.许诺;有指望,有前途。n.许诺;希望,指望;允诺的东西。
candy小蔡
dick表示人的名字迪克。
dick英 [dɪk] 美 [dɪk]
1、he vacation time hung heavy on Dick's hands because all his friends were away at camp.
假期对迪克来说真是度日如年,因为他的朋友们都去露营了。
2、The university refused to let Dick Gregory speak on campus.
这所大学不让迪克·格雷戈里在校园里发表演说。
3、Dick took the wind out of Bob's sails by showing him where hewas wrong.
迪克指出鲍伯的错误,使后者很难堪。
扩展资料:
Dick 是 Richard 的昵称。
所以,你可能会发现某人证件上写的是 Richard,但平时人们会称呼他 Dick。
现在说到 Dick,似乎是个敏感词,所以中国人取英文名也很少会是 Dick。有资料显示,dick 演变出敏感含义大概是在19世纪末期,但是 Dick 作为 Richard 的昵称却比这要早几百年。
究其原因,说法之一是:早期人们手写名字的时候为了省时间都会把名字简写,到了中世纪的英国,又开始流行把昵称中的某个音素替换掉。所以,Richard 昵称的演变很有可能是这样的:Richard → Rich/Ric → Dick。
而Dick这个高仿版的普及度竟然远远超过了原厂版的Rick。有多普及呢?16世纪时,Dick已经成为“某人”,“某小伙”的代名词。以至于英文中出现了一个成语,叫「Tom, Dick, and Harry」。
翻成中文差不多就是「张三,李四,王二麻子」。就连莎士比亚都在《Richard VI》中用过类似的说法。唯一不同的是,莎翁写的是「Tom, Dick, and Francis」。
曾经一度,Dick 的名字在英国非常流行,以至于英语里every Tom, Dick, or Harry被用来指代“一般人”。
浮云秋叶
帝牌帝牌男装是大帝集团旗下以男士服饰研发、设计、生产和销售于一体的龙头企业之一,系中国服装协会常务理事、福建省服装协会副会长单位,为全国服装研发、生产重点基地,屡获国家、省和市级荣誉。