• 回答数

    2

  • 浏览数

    290

豌豆大晟
首页 > 英语培训 > 英语情景会话大全

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

迷茫的前途

已采纳

在马路上和在家里,与朋友进行英语对话时,心情以及感觉有很大的不同。下面是我给大家整理了双人 英语情景对话 ,供大家参阅!

MANAGER: Good morning. May I help you?

MAN: Yes. I want a hat.

MANAGER: Let me show you these hats.

MARTIN: Excuse me. I'm a reporter. I want to ask some questions.

MAN: A reporter!

MANAGER: He's writing a story about Western clothing.

MARTIN: That's right. Do you wear Western clothing?

MAN: Sometimes. It's good casual clothing. I want a Western hat.

MANAGER: Do you like this one?

MAN: I have a large head.

MANAGER: This is a large hat.

MAN: Let me try it.

MARTIN: Do you like it?

MAN: No, I don't. My face is very round. I don't like the hat.

MANAGER: Try this one.

MAN: My head looks very big.

MARTIN: You look tall.

MARTIN: Hello, I'm Martin Learner. I phoned this morning. I want to speak to the manager.

MANAGER: Good afternoon. I'm the manager.

MARTIN: I'm happy to meet you. I want to talk to you about your clothing store. I'm writing a story.

MANAGER: You told me. Are you writing about the store?

MARTIN: I write about people. I want to write about the shoppers in your store.

MANAGER: Fine. What do you want to know?

MARTIN: What's your name?

MANAGER: I'm Penny Byrd.

MARTIN: May I call you Penny?

MANAGER: Of course.

MARTIN: Thanks. Do you sell men's clothing?

MANAGER: Yes. We sell women's and men's clothing. The men's clothing is over there.

MARTIN: What do you sell?

MANAGER: We sell only Western clothing.

MARTIN: Western clothing. What does that mean?

MANAGER: The Western United States. People in the Western United States wear this clothing. Now many people like it.

MARTIN: Do all people wear this clothing?

MANAGER: No. Only some people wear this clothing. It's casual clothing.

MARTIN: Is it cowboy clothing?

MANAGER: Sometimes. Cowboys wear some of this clothing.

MARTIN: OK. Now, let's look at some shoppers. Do you see that tall woman?

MANAGER: Yes, I know her. She shops here often. She likes Western clothing. She's tall and thin. She looks very nice in Western shirts and pants.

MARTIN: She doesn't look like a cowboy.

MANAGER: No, she doesn't.

MARTIN: Do you know the other woman?

MANAGER: Yes, that's her daughter.

MARTIN: She's very pretty.

MANAGER: She works in a jewelry store. She likes long dresses for work. Her legs are long. She's very tall. She's big. She likes Western clothing. Come see the men's clothing.

MARTIN: This shirt is nice.

MANAGER: Do you like these things? Do you wear Western clothing?

MARTIN: No. I'm not tall and thin.

MANAGER: You're not short. And you're not fat.

MARTIN: I'm average. I'm not tall and I'm not short. I'm not thin and I'm not fat.

MANAGER: You have nice hair.

MARTIN: It's average. It's not dark and it's not light. It's average brown. I'm only average.

会话A : 在一家西部服装店

马 丁:你好。我是马丁·勒纳,我今早打过电话,我想和经理谈谈。

经 理:下午好。我就是经理。

马 丁:见到你很高兴。我想和你谈谈你的服装店,我在写一篇报导。

经 理:你告诉过我。你要写我这个店吗?

马 丁:我写有关人的报导,我想写你们店里的顾客。

经 理:好。你想知道些什么?

马 丁:你叫什么名?

经 理:我叫彭尼·伯德。

马 丁:我可以叫你彭尼吗?

经 理:当然。

马 丁:谢谢。你们卖男装吗?

经 理:卖。我们男女装都卖,男装在那边。

马 丁:你们都卖什么?

经 理:我们只卖西部服装。

马 丁:西部服装,什么意思?

经 理:美国西部,美国西部的人穿这种服装,现在很多人都喜欢这种服装。

马 丁:所有人都穿这种服装吗?

经 理:不,只有一些人穿这种服装,这种服装很随便。

马 丁:这是不是牛仔服装。

经 理:有时候是。牛仔们穿一部分这类服装。

马 丁:好了,现在咱们看一看顾客。你看见那位高个儿女子了吗?

经 理:看见了,我认识她,她常在这儿买东西。她喜欢西部服装,她又高又瘦她穿西部衬衫和裤子很好看。

马 丁:她不像牛仔。

经 理:不,她不像。

马 丁:你认识另一个女的吗?

经 理:认识,那是她女儿。

马 丁:她很漂亮。

经 理:她在一家珠宝店工作,她喜欢穿长裙上班。她的腿修长,她个儿很高,她长得很大,她喜欢西部服装。过来看看男子服装。

马 丁:这件衬衫很好看。

经 理:你喜欢这些吗?你穿西部服装吗?

马 丁:不。我既不高也不瘦。

经 理:你个儿不矮。再有,你也不胖。

马 丁:我算中等儿。我不高,也不矮。我不瘦,也不胖。

经 理:你头发长得好看。

马 丁:中等儿。既不深也不浅,中等儿棕色,我只是中等儿。

MANAGER: Do you like this shirt?

MARTIN: Yes, I do. I like blue.

MANAGER: You have blue eyes.

MARTIN: They're not blue. They're gray.

MANAGER: They look blue. Are your arms long?

MARTIN: They're not very long. They're not short. Let's talk about other people.

MANAGER: Of course.

MARTIN: Do you see that woman in the green dress?

MANAGER: Yes, she often shops here.

MARTIN: She's not very tall. And she's not fat.

MANAGER: She looks very nice.

会话B

经 理:你喜欢这件衬衫吗?

马 丁:我喜欢。我喜欢蓝色。

经 理:你长着蓝眼睛。

马 丁:不是蓝的,是灰的。

经 理:看起来是蓝的。你胳膊长吗?

马 丁:不很长,也不短。咱们谈谈其他人吧。

经 理:当然可以。

马 丁:你看见那个穿绿裙子的妇女了吗?

经 理:看见了,她常在这儿买东西。

马 丁:她个儿不很高。还有,她也不胖。

经 理:她很好看。

英语情景会话大全

307 评论(10)

臭臭花1

下面我为大家整理的 英语情景对话 ,希望能对大家的学习有所帮助!

情景对话1、你有什么计划吗?

Nancy:Have a nice weekend!

周末好!

Jerry:Thanks. You too!

谢谢!你也好!

Nancy:Do you have any plans?

你有什么计划吗?

Jerry:Well, my family's away and I can't afford to do much. What about you?

嗯,我家里人都走了,我承受不起做太多的事。你呢?

Nancy:Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.

哦,我还没决定我要做什么呢。

情景对话2、这几天真是太打扰你了

John:Have you had a good time these past few days?

这几天玩得怎么样啊?

Lily:Yes. Kunming is really a beautiful place.

好极了。昆明这地方真漂亮。

John:Thank you. You're welcome here anytime you want.

谢谢夸奖。什么时候想来就过来玩儿。

Lily:I'm afraid I've been a bother these past few days.

这几天真是太打扰你了。

John:Don't mention it. You know, we're old friends.

别这么客气。咱俩都老朋友了。

Lily:Well. Please come to Beijing if you have time, and let me do the honors.

好。有时间的话,一定来北京玩儿,让我也尽尽地主之宜。

John:Okay. Have a safe trip.

好的。一路顺风。

情景对话3、英文问路指路

A: Excuse me, Where am I on this map?

B: We are here, bus station, we are in the heart of the city.

A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station?

B: Head straight up the street about two blocks then turn left.

A:对不起,请问我在地图上的什么地方?

B:我们在这里,汽车站,我们现在在市中心。

A:哦!我想我迷路了。我能否从这里到火车站呢?

B:顺这条街一直走过两个街区,然后左转。

A: Excuse me. I’m afraid I got lost. Can you show me the way to the station?

B: I’m walking that way. Let me lead you the way.

A:对不起,我迷路了,请问您能告诉我去车站怎么走吗?

B:我正朝那边去。让我给你带路吧!

A: Excuse me. I wonder if you could help me. I’m looking for the Museum.

B: Boy, you are lost. It’s across town.

A: Oh ! What bad luck ! How can I get to the Museum?

B: You can take a No. 24 bus here and then transfer to a No.53 bus to get there.

A:对不起,打扰一下,不知您能否帮助我,我在找博物馆。

B:哇,你是迷路了。它在城的那头。

A:哦!太糟糕了!那我怎么去博物馆呢?

B:您可以在此乘坐24路公共汽车换乘83路公共汽车到那里。

情景对话4、这位子有人坐吗?

乘客A:Excuse me, is this seat taken?

对不起,这个座位有人坐吗?

乘客B:No, I don't think so.

我想应该没有人。

乘客A:Thanks,I am waiting for the train at 9 o’clock to Shanghai.Where will you go?

谢谢,我在等9点到上海的火车,你去哪呢?

乘客B:What a coincidence! we are the same train.

真是太巧了,我们同一列火车。

乘客A:Really? What is your seat number?

真的吗?你座位几号?

乘客B:No.5 on the second row. And you?

第二排5号,你呢?

乘客A:I am on the third row, No.10.

我第三排10号。

乘客B:Could you please keep an eye on my luggage? I want to go to the washroom.

你能帮我照看下行李吗?我去下洗手间。

乘客A:No problem.

没问题。

乘客B:Thank you so much.

非常感谢。

328 评论(15)

相关问答