快乐皇帝
相形见绌[xiāng xíng jiàn chù]be inferior by [upon] comparison; appear deficient in comparison; be effaced by the presence of a superior; be pale before [besides
就在水的一方
相形见绌xiāngxíngjiànchù[释义] 形:比较;见:显示出;绌:不够;不足。和同类的事物相比较;显出不足。[语出] 清·李绿园《歧路灯》:“谭绍闻……见娄朴;同窗共砚;今日相形见绌。难说心中不鼓动么?”[正音] 相;不能读作“xiànɡ”;绌;不能读作“zhuó”。[辨形] 绌;不能写作“拙”。[近义] 相形失色 黯然失色[用法] 可用于人或事。一般作谓语、定语。[结构] 连动式。[辨析] ~和“黯然失色”;都可表示“相形之下显得不够”的意思;常可通用。不同在于:①~语义比较轻;是直接陈述性的。“黯然失色”的语义重;是形象的比喻。②~一般不能用于表示“失去颜色、暗淡无光”的意思;“黯然失色”则可以。[例句] ①一队的人力已是够强的了;可跟二队一比;就有点~。②这种饮料与“健力宝"一比;就~了。[英译] palebycomparison
青蛙公主999
有一句比较常用的:put sth.into/in the shade:使相形见绌,使逊色 Her playing puts mine in the shade.: 她的演奏使我相形见绌. outshone:vt.照亮(使...相形见绌) 例句与用法: 1.The young girl violinist outshone (ie was much better than) all the other competitors. 那年轻姑娘演奏小提琴使所有的竞争者相形见绌.
优质英语培训问答知识库